E se Eva Kane ainda está viva, deve ter uns 60 anos, e sua filha com uns 30. | Open Subtitles | ولو كانت ايفا كين مازالت حيًة فعمرها الآن 60 عاما وابنتها فى 30 عاما. |
Só conheci uma pessoa em Broadhinny que tem a idade certa para ser Eva Kane. | Open Subtitles | لقد قابلنا شخص واحد فى برودهنى والتى لها نفس عمر ايفا كين. |
- Mas se Upward fosse Eva Kane, não poderia o filho ter matado a sra. McGinty´s pela reputação da mãe? | Open Subtitles | ولكن ان كانت السيدة ابورد هى ايفا كين أليس من الجائز ان ابنها قتل ماجنتى من اجل سمعة أمة ؟ |
Como sabe que Eva Kane fora para a Austrália? | Open Subtitles | كيف علمت ان ايفا كين ذهبت الى استراليا ؟ |
Eva Kane era governanta dos Craig, não era? | Open Subtitles | ايفا كين كانت المدرسة لعائلة كريج,اليس كذلك ؟ |
A de Eva Kane, cúmplice no caso do crime Craig. | Open Subtitles | صورة ايفا كين المتواطئة فى قضية كريج القاتل |
Cada uma tem a idade certa para ser a filha de Eva Kane. | Open Subtitles | كل منهن لها السن المناسب لتكون ابنة ايفا كين |
E porque ela havia sido adoptada, ela acharia muito complicado provar que não era filha de Eva Kane. | Open Subtitles | ولانها كانت متبناة ,فستجد صعوبة فى اثبات انها لم تكن ابنة ايفا كين |
Mas se for verdade que Eva Kane é a criminosa, então, potencialmente, ela pode matar novamente. | Open Subtitles | - لا,ولكن ان كان صحيحا ان ايفا كين هى القاتلة, فهى بالطبع, يمكنها ان تقتل مجددا |
Mas sua verdadeira mãe, sr. era Eva Kane! | Open Subtitles | ولكن امك الحقيقية هى ايفا كين! |
Eva Kane. | Open Subtitles | ايفا كين |
Eva Kane! | Open Subtitles | ايفا كين |