Seja sensato, velhote. Acha que eu o ia enganar? | Open Subtitles | كًُن عاقلا,ايها العجوز لا تعتقد بأنني كنت سأترككم؟ |
velhote, está na hora de alguém o pôr no seu lugar. | Open Subtitles | ايها العجوز , حان الوقت لان يضعك احدا فى محلك |
Tem calma velhote, agora vais ver o que os heróis de hoje conseguem fazer. | Open Subtitles | خذها ببساطة ايها العجوز الان ستعرف ماذا يستطيع الابطال ان يفعلوا |
"Perdão por me intrometer, mas na minha humilde opinião..." "não é necessário responder, velhote". | Open Subtitles | اعذرني على التطفل, ولكن في رأيي المتواضع لاضرورة للرد ايها العجوز |
Venha cá, velhote. Venha. Dê-nos esse cobertor molhado. | Open Subtitles | تعال الى هنا ايها العجوز اعطني البطانية وخذ هذا المعطف |
Porque se não o fizer, dificultar-lhe-ei a vida, velhote. | Open Subtitles | لأنك ان لم تفعل سـاجعل حياتك صعبة جدا ايها العجوز |
Pensei que por esta saída, ...seria impossível para eles seguirem a nossa pista, velhote. | Open Subtitles | شكرا لهذا المخرج، سيستحيل عليهم التقاط أثرنا مره اخرى ، ايها العجوز |
Estamos a falar de Bagdá onde faz muito calor, para onde vais, velhote. | Open Subtitles | نحن نتكلم عن سخونة بغداد , عندما تذهبها ايها العجوز |
Admite-o, sou uma melhor e mais jovem versão de ti, por isso, fode-te, velhote. | Open Subtitles | اتعلم, اعترف بذلك أنا نسخة شابة و افضل منك لذا اغرب عني, ايها العجوز |
Sou uma melhor e mais jovem versão de ti, por isso, põe-te no caralho, velhote. | Open Subtitles | أنا نسخة أفضل و اكثر شباباً منك لذا إغرب عني, ايها العجوز |
Eu prefiro vê-lo primeiro Grumpy, seu velhote, liga-lhe. | Open Subtitles | أنا أفضل أن أرى لأول مرة. هيا ايها العجوز الغاضب , اتصل |
- Obrigado por vires. Não estás com mau aspeto, velhote. | Open Subtitles | شكرا لإنضمامك الي - لاتبدو سيئا ايها العجوز - |
O vosso velhote saiu-se bem, esta noite. | Open Subtitles | اهلا ايها العجوز لقد كنت جيدا الليلة |
Para onde estás a olhar, velhote? | Open Subtitles | ما الذى تنظر الية ايها العجوز ؟ |
É melhor voltares para a tua loja, velhote. Daqui a pouco vamos precisar de ti. Bravo! | Open Subtitles | افضل لك ان تعود لمتجرك ايها العجوز |
Vamos, velhote. Está na hora de eu falar com aqueles chuis. | Open Subtitles | هيا ايها العجوز وقت التحدث مع الشرطة |
Dá a volta ao barco, velhote! Leva-me de volta para terra! | Open Subtitles | ارجع بالقارب ايها العجوز ارجعني لليابس |
Nós não vamos morrer, velhote. | Open Subtitles | لن نموت ايها العجوز بالطبع لن نموت بنى |
Vê como sou bom consigo, velhote? | Open Subtitles | أترى كم انا رحيم بك , ايها العجوز ؟ |
Chegou a hora de ires ter com o teu criador, velhote. | Open Subtitles | حان الوقت للقاء ربك ايها العجوز |