"ايها القبطان" - Traduction Arabe en Portugais

    • capitão
        
    Rápida, o capitão, não há tempo a perder. Open Subtitles بسرعة ايها القبطان لانملك كثيرا من الوقت
    Acho que puseram isso no mapa para decoração, capitão. Isso é um facto? Open Subtitles اعتقد اضافوا هذه للخريطه فقط للزخرفه ايها القبطان
    A todo o gás, capitão, e não poupe o acelerador. Open Subtitles اقصى قوة للمحرك ايها القبطان ولا تحافظ على الوقود حاضر
    Toda a força à frente, capitão. Open Subtitles أعط أمر بالتقدم بأقصى سرعة ايها القبطان
    Não sugeri toda a força à frente, capitão. Open Subtitles لم اقترح بزيادة السرعة ايها القبطان
    Eu lidero a partir de agora, capitão. Open Subtitles سأتولى أمره من هنا، ايها القبطان
    - Sim? - Desculpe incomodar, capitão. Open Subtitles أسف لازعاجك ايها القبطان
    - Não se preocupe connosco, capitão. Open Subtitles لا تقلق بشأننا ايها القبطان
    Muito bem, capitão. Open Subtitles بنا . جيد ، ايها القبطان.
    Estou a avisar-te capitão: Open Subtitles أحذرك ايها القبطان
    - Sim, senhor capitão. Open Subtitles حسناً ايها القبطان
    Aqui estão eles, capitão. Open Subtitles ها هم ايها القبطان
    Apanhe-os, capitão Pirata! Open Subtitles إذهب وارهم ايها القبطان
    Sente-se, capitão. Open Subtitles اجلس ايها القبطان
    capitão, os piratas malaios encurralaram-nos. Open Subtitles ايها القبطان, قراصنة ال (ملاي) قد حاصرونا
    capitão, estou para casar com a Nadya. Open Subtitles (ايها القبطان ، سأتزوج (نادية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus