"اي شيء آخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mais alguma coisa
        
    • qualquer outra coisa
        
    • mais nada
        
    Mais alguma coisa que ele gostasse numa jovem, além de levantar o ego? Open Subtitles هل هناك اي شيء آخر كان يحبه في النساء الصغيرات غير تعزيز غروره؟
    O seu marido disse Mais alguma coisa antes de sair? Open Subtitles هل قال زوجك اي شيء آخر قبل ذهابه ؟
    Mais alguma coisa que nos possa dizer? Ele disse alguma coisa? Open Subtitles سيدتي هل هناك اي شيء آخر يمكنكِ قوله لنا؟
    Encontraram Mais alguma coisa com a carta? - Não senhor. Open Subtitles -هل وجدتم اي شيء آخر لديه غير هذا الخطاب
    Vais. Porque qualquer outra coisa vai ser bem pior do que podes imaginar. Open Subtitles ستفعلين لأن اي شيء آخر سيكون اسوأ من ان تقدري على تخيله
    Se tivermos isto, boas e íntimas relações com outras pessoas, trabalho que tem significado e que nos completa, não precisamos muito de mais nada. TED وان كنت تملك هذا .. العلاقات القريبة القوية الجيدة والعمل الذي يشعرك بالانجاز والمعنى فانت لا تحتاج اي شيء آخر
    Estou com medo. Se disser Mais alguma coisa, eles também me vão matar. Open Subtitles أنا خائفة لو قلت اي شيء آخر سوف يقتلوني أيضاً
    Mas se te lembrares de Mais alguma coisa, telefona-me. - Está bem? Open Subtitles لكن لو تذكرت اي شيء آخر ، هاتفني موافق ؟
    Há lá Mais alguma coisa que não seja pesquisa? Open Subtitles هل هناك اي شيء آخر على ذلك الجاهاز اي نتائج
    Mais alguma coisa no saco? Open Subtitles هل يوجد اي شيء آخر في الحقيبة؟
    Tem Mais alguma coisa a dizer em sua defesa? Open Subtitles هل هناك اي شيء آخر تريد ان تقوله ؟
    Vai ser impossível explicar Mais alguma coisa. Open Subtitles سيكون من المستحيل تفسير اي شيء آخر
    Ela disse Mais alguma coisa? Deu-lhe algum detalhe? Open Subtitles أقالت اي شيء آخر أعطت اي تفاصيل ؟
    - Devo saber Mais alguma coisa? Open Subtitles اي شيء آخر علي معرفته؟
    Mais alguma coisa, cavalheiros? Open Subtitles اي شيء آخر يا سادة؟
    Falta Mais alguma coisa? Dinheiro? Medicamentos? Open Subtitles هل تفتقد اي شيء آخر أموال ، أدوية...
    Encontras-te Mais alguma coisa? Open Subtitles هل وجدت اي شيء آخر ؟
    - Mais alguma coisa? Open Subtitles اي شيء آخر ؟ نعم
    Miss Diallo, tem Mais alguma coisa a dizer por si? Open Subtitles آنسة (ديالو) هل لديكِ اي شيء آخر لتقوليه لأجل نفسك؟
    Tem Mais alguma coisa? Open Subtitles هل لديك اي شيء آخر
    Esta noite... não te preocupes com o jogo de ontem... ou com o recrutador ou com qualquer outra coisa. Open Subtitles هذه الليلة لا تقلقي عن لعبة الامس او المشغلون او اي شيء آخر
    Não tenho mais nada para vos dizer a não ser que não matei o rapaz. Open Subtitles لن أقول اي شيء آخر ما عدا أنني لم أقتل ذلك الفتى أنا حتى حزين قليلاً لموتهِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus