"اي فون" - Traduction Arabe en Portugais

    • iPhone
        
    • iPhones
        
    ♪ O que é que ele tem? ♪ Se não tiver um iPhone, não tem nada. TED مامقيمة ماتملكه ان لم يكن اي فون وسيجلس القرفصاء
    É para ligar ao iPhone. Open Subtitles و، كما تعلمون، كل الفتيات. مجرد ربط اي فون الخاص بك.
    Foda-se! Tiraram-me o iPhone quando entrei. Open Subtitles اللعنة، لكم جميعا أخذ اي فون بلدي عندما جئت في.
    Mas elas só vão estar prontas depois do iPhone 16. Open Subtitles إلا إنّها لن تكون جاهزة حتى اطلاق اي فون 16
    Afinal, o que há de errado num mundo no qual um funcionário de uma linha de montagem de iPhones não ganha para comprar um? TED بعد كل شيء، ما هو الخطأ في عالم يكون فيه عامل على خط تجميع اي فون لا يستطيع حتى شراء واحد؟
    Por exemplo, um trabalhador recente numa linha de montagem, na China, numa fábrica de iPhones, teria que pagar dois ordenados e meio por um iPhone. TED على سبيل المثال، عامل خط تجميع على مستوى الدخول في الصين في مصنع اي فون يجب أن يوفّر شهرين ونصف من الرواتب لشراء اي فون.
    Estes programas podem usar todos os componentes do iPhone — o ecrã táctil. TED تلك البرامج يمكنها استخدام جميع مكونات جهاز اي فون -- شاشة اللمس.
    É claro, não é só o iPhone. TED بالطبع,هذا كله ليس بخصوص اي فون فقط.
    O iPhone quebrou o dique, a parede. TED اي فون قام بكسر السد, الجدار.
    Pois, mas isto parece diferente de um iPhone? Open Subtitles نعم، ولكن هذا يختلف من اي فون.
    Comprei ao meu pai um iPhone 6 para o aniversário dele. Open Subtitles اشتريت والدي اي فون 6 ل عيد ميلاده.
    Ele agarra no iPhone e diz, "Cyrus, acorda raios! Open Subtitles أخرج له اي فون و قال، "سايروس، استيقظ الحمار الخاص بك!
    Vou falar sobre o efeito do iPhone. TED سوف اتحدث عن تأثير اي فون
    - Tens um iPhone, certo? Open Subtitles - - كنت قد حصلت على اي فون , أليس كذلك؟
    Não podes comparar um iPhone com um tampão. Open Subtitles لا تقارن مع اي فون حفائظ.
    Bom... hoje fui à loja da Apple e comprei o novo iPhone com 64 gigabytes, porque não sabia bem se havia de comprar o de 16 ou o de 64, mas o de 64 parece-me bem e, então, comprei-o. Open Subtitles حسنا ... أنا الآن عبرت الشارع، وذهب إلى متجر أبل واشتريت اي فون 64GB الجديد،
    (Risos) Fiz figura de idiota. De qualquer modo, a minha lógica era boa. Não sei se vocês percebem isso mas enquanto o iPhone não apareceu, as operadoras — a Verizon, a AT&T, a Cingular — tinham poder de veto em todos os aspetos TED (ضحك) بدوت كالمغفل.على اي حال, كان منطقي جيدا. لانه لا اعلم اذا كنتم قد لاحظتم ذلك.لكن الى لحظة ظهور اي فون شركات الاتصالات--فيريزون,اي تي اند تي , سينجولار-- استخدموا قوة الفيتو في مواجهة اي إتجاه لأي تصميم لأي هاتف
    ♪ mas consegui o meu iPhone! TED حصلت على اي فون!
    ♪ Eu quero um iPhone. TED اريد اي فون
    O que é que interessa? Eu não quero um anúncio no "The New Yorker" e a maioria destes trabalhadores não querem iPhones. TED ولكن، من يهتم؟ أنا لا أريد إعلان في مجلة نيويوركر، ومعظم هؤلاء العمال لا يريدون حقا اي فون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus