"اي مال" - Traduction Arabe en Portugais

    • Que dinheiro
        
    • dinheiro nenhum
        
    • algum dinheiro
        
    • nenhum dinheiro
        
    • dinheiro para
        
    Que dinheiro? - O dinheiro que ele tirou do Shoeshine. Open Subtitles اي مال المال الذي اخذه من شوشاين
    Que dinheiro? Open Subtitles اي مال ؟
    E é isto. Eu não tenho poupanças, porque não tenho dinheiro nenhum. Open Subtitles لذا هاهو الأمر, لم يتبقى لديّ أي مدخرات لأنه لا يوجد لديّ اي مال
    Não tenho dinheiro nenhum. Open Subtitles ليس لدي اي مال -ليس لديك اي مال؟
    Se desta vez ganho algum dinheiro, vou investi-lo de uma forma conservadora. Open Subtitles فقط مكدسة حسنا, لو جنيت اي مال هذه المرة فساستثمره بتعقل
    Temos de descobrir se ela está a esconder algum dinheiro lá dentro. Open Subtitles حسنا", اريد منك ان تسدي لي معروفا" بحاجة ان نعرف اذا انها تخفي اي مال هناك
    Ela não pode ser desacreditada por motivos financeiros, porque o júri sabe que não vai ficar com nenhum dinheiro. Open Subtitles هي يمكن ان لا يكون لها مصداقية هجوم لأسباب مالية لان هيئة المحلفين تعلم بأنكِ لا تحصلي على اي مال اذا انتِ ربحت القضية
    Presumo que ele não vai ter dinheiro para me pagar... depois de ter de pagar tudo o que roubou ao hospital. Open Subtitles انا اعترض فهو لا يملك اي مال كي يدفعه لي... بعد ان يعيد كل المال الذي سرق من المستشفى
    Que dinheiro? Open Subtitles اي مال ؟
    Que dinheiro? Open Subtitles اي مال ؟
    Sharlene, não tenho dinheiro nenhum. Open Subtitles شارلين,ليس لدي اي مال
    O meu pai não escondeu dinheiro nenhum. Open Subtitles والدي لم يخف اي مال...
    Tens algum dinheiro? Open Subtitles هل تملك اي مال نقدا؟
    Vês algum dinheiro aí? Open Subtitles أترى اي مال هنا؟
    nenhum dinheiro vale fazer parte disto. Open Subtitles لا يستحق اي مال ان نكون جزء من مهما كانت هذه
    E ai talvez tivesses de ir para a cadeia por não teres nenhum dinheiro. Open Subtitles و لربما كنت ستسجن لعدم وجود اي مال معك.
    Todos pensamos que ela ia morrer. Então, os seus médicos fizeram-na melhorar. Não tenho dinheiro para doar para a sua caridade. Open Subtitles اعتقدنا جميعا أنه قد تموت.ثم جاء طبيبك وجعلها بصحه ليس لديَ اي مال لـ إعطيه جميعتك ولكن ما أملكه يذهب لهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus