| Gostaria ainda de dizer uma coisa. | Open Subtitles | اُريد أن أدلي بتصريح من فضلكم |
| Gostaria ainda de dizer uma coisa. | Open Subtitles | اُريد أن أدلي بتصريح من فضلكم |
| Não quero passar dos limites... mas alguns rapazes acham que seria uma boa ideia... ficar de olho nele. | Open Subtitles | أنا لا اُريد أن أكون معهم لكن بعض الرجال يظنون أنها فكره جيده أن يهذبوه قليلاً |
| Todos gostam dele, então, quero te colocar com o Axel. | Open Subtitles | و الجميع يقامرون عليه و اُريد أن تتقاتلا سوياً |
| quero te mostrar uma coisa. Olhe isso, é flor de cacto. | Open Subtitles | اُريد أن اُريك شيئاً , اُنظر لهذه إنها زهرة الصبار |
| E agora, só o que quero é ir para casa. | Open Subtitles | و الآن كل ما اُريد أن نعود لمنزلنا آمنين |
| quero falar sobre o que é preciso para construir uma cultura em que os dadores também podem ter sucesso. | TED | اُريد أن أتحدث عن ما يتطلبه الأمر لنبني ثقافة يكون فيها المعطاؤن ناجحون. |
| quero começar por focar o tempo que eles nos roubam, e depois, podemos falar sobre o que esse tempo parece. | TED | و اُريد أن أبدأ فقط بالتركيز على مدّة الوقت الذي تأخذه منّا، ثم يمكننا الحديث عن كيف يبدو ذلك الوقت. |
| Não quero qualquer prova da existência das nossas experiências para além das paredes desta empresa. | Open Subtitles | أنا لا اُريد أن توجد أية أدلة عن تجاربنا خارج حيطان هذه الشركة |