O chip localizador dele. Pode estar em qualquer lado. | Open Subtitles | رقاقة تحديد الموقع خاصته, قد يكون بآي مكان. |
Por que motivo os americanos pensam que podem comprar qualquer um? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكم أيها الأمريكيون تعتقدون أن بإمكانكم شراء آي شخص بآي ثمن؟ |
Mas outros casais não o poderiam comprar por qualquer preço. | Open Subtitles | حيث لا يمكن للأزواج الآخرون شراءها بآي ثمن |
Tenho-te debaixo d'Olho. Para não fazeres nenhuma estupidez. | Open Subtitles | سأراقبك حتى أيقن أنك لن تقم بآي حماقة |
Estavas a jogar canasta, sem desconfiar de nada. | Open Subtitles | كنت تلعبين الــ (كاناستا) و لا تشكين بآي شيء |
Infelizmente, o meu primo deve estar em casa a qualquer minuto. | Open Subtitles | للآسف، قريبيِ قد يأتيِ بآي دقيقة. |
Nossa estratégia? qualquer meio necessário. | Open Subtitles | تنفذ بآي وسيلة ممكنة |
Ele não tratou de nada. O parvo... | Open Subtitles | لم يقوم بآي ترتيبات |
Conchita, esta menina é uma criatura inocente que não tem culpa de nada. | Open Subtitles | ، (كونشيتا) هذه مخلوقة بريئة ليست مدانة بآي شيء |
Não guardei rancor de nada. | Open Subtitles | انا لا اتعلق بآي شيء ... |