Quando nada na água, usa as pernas como remos para avançar. | TED | حينما تسبح فى البحر وتجدف بأرجلها لدفع نفسها للأمام. |
Ela alcança o chão com suas pernas dianteiras, para verificar quão distante do solo ela está. | Open Subtitles | تهبط بأرجلها الأماميّة لترى بُعدها عن الأرضيّة. |
Em seguida, ela começa a tecer uma única linha resistente, puxando-a de suas fiandeiras com as pernas traseiras. | Open Subtitles | ثمّ تبدأ في نسج خط واحد قوي، تجذبه من غازلتها بأرجلها الخلفيّة. |
Quando um ovo emerge, ela enrola uma folha à sua volta com as pernas traseiras, e depois segura-o aí enquanto as bordas se unem. | Open Subtitles | وعندما يبزغ الـبيض تلف الأنثـى ورقة النبات حولها وذلك بأرجلها الخلفيه ثم تضع الـبيضه بداخلها وتلصق حواف ورقة النبات |
É a minha mulher no computador do meu filho, a fazer o "V" de vitória com as pernas. | Open Subtitles | "أنها زوجتى تصور حرف "فى لأجل علامة النصر بأرجلها |
Por isso, imaginei logo uma professora do primeiro ciclo na entrada a dizer a estes miúdos travessos: "Façam o que fizerem, não fiquem parados a olhar para as pernas dela." | TED | لهذا فلقد تخيلت للتو مدرسة صف أول إبتدائي في البهو مع هؤلاء الأطفال الصعبي المراس تقول لهم: "الان مهما فعلتم فلا تحدقوا بأرجلها" |