"بأسئلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • com perguntas
        
    • as perguntas
        
    • questões
        
    • perguntas da
        
    • com uma pergunta
        
    Vai parar de me responder com perguntas? Não quero dirigir mais isto. Open Subtitles هلا تكفين عن إجابتي بأسئلة لا أرغب بأن أقود هذا الأمر
    Se alguém te incomodar com perguntas a que não queres responder, diz-me. Open Subtitles أي شخص يبدأ بإزعاجك بأسئلة لا تريدين الإجابة عليها دعيني أعلم
    Não se trata de obter vitórias políticas com perguntas armadilhadas. TED وليس متعلقًا بإحراز انتصاراتٍ سياسية بأسئلة مفخخة.
    Não insisto. Fazes as perguntas da entrevista? Open Subtitles لن أخاطر بحظي الجيد , لكنكِ سوف تقومين بأسئلة المقابلة ؟
    E isso levou-me a pensar em todas as perguntas que nunca tiveram resposta, como tantas vezes era suposto sentir algo, mas não senti nada. Open Subtitles و جعلني هذا الأمر افكر بأسئلة غير مجابة مثل كل الأوقات في حياتي التي كان من المفترض أن اشعر فيها بشيء لكن لم اشعر بشيء
    Isto coloca-nos perante questões profundas, às quais somos indiferentes ou preguiçosos demais para fazê-las, em tempos de relativo conforto. TED وأنه يواجهنا بأسئلة عميقة، أسئلة ربما نكون بطيئيين جدًا أو متحيرين في طرحها في أوقات مريحة نسبيًا.
    Porque está a responder as minhas perguntas com uma pergunta? Open Subtitles لم تجيبين عل جميع أسئلتي بأسئلة ؟
    Significa simplesmente que está a tentar fugir... às minhas perguntas, com perguntas suas. Open Subtitles ببساطة يعني أنك تحاول أن تتهرّب من الإجابة على أسئلتي عن طريق إجابتي بأسئلة
    Vamos começar com perguntas simples? Open Subtitles أليس من المفترض أن نبدأ بأسئلة بسيطة فحسب؟
    Sentámo-nos dois segundos e começaste a bombardear-me com perguntas sobre o que quero da vida. Open Subtitles أجل، جلسنا لثانيتين قبل أن تبدأي تمطريني بأسئلة عن ماذا أريد من الحياة
    Podes chatear essas pessoas com perguntas e conversas, mas não podes tocar em nenhum deles hoje à noite. Open Subtitles يمكنك شغل أولئك القوم بأسئلة ومحادثاتٍ، لكنك لن تتصل بقدر مبالغ فيه
    Nunca se continuas a responder com perguntas. Open Subtitles لن تفعل أبدًا، إذا استمريت بالإجابة على أسئلتي بأسئلة أخرى
    Ele liga e liga com perguntas, ideias e pensamentos. Open Subtitles إنه يتصل مرارًا وتكرارًا بأسئلة وآراء وأفكار
    É necessário fazer-me perder tempo com perguntas estúpidas? Open Subtitles وهل ضروري حقاً تضييع وقتي بأسئلة تافهة؟
    Deus avisou-me que vocês viriam com perguntas. Open Subtitles أنبأني الرب بأنكم ستأتون هنا بأسئلة
    Ontem à noite, a Spencer bombardeou-me com perguntas sobre a arma do crime. Open Subtitles كانت (سبنسر) في الليلة الماضية تطرق رأسي بأسئلة حول سلاح الجريمة
    Começaremos com as perguntas dos membros do Executivo ao Chefe Policial. Open Subtitles سنبدأ بأسئلة أعضاء المجلس التنفيذي لرئيس الشرطة
    O Agente terminou as perguntas padrão e agora fará as que interessa. Open Subtitles سيبدأ بأسئلة العمل
    O Jackson enviou-te as perguntas da entrevista? Open Subtitles هل أرسلك (جاكسون) بأسئلة المقابلة؟
    A detective está a chatear-me com questões que claramente não levam a lado nenhum, assim preciso de um favor. Open Subtitles إن المُحققة تُزعجني بأسئلة من الواضح أنها لن تقودنا إلى أى شيء لذا أحتاج إلى معروف منكِ
    Se não parar de responder as minhas perguntas com uma pergunta, juro que vou pirateá-la e enviar mensagens sexuais a todos os juízes de Los Angeles através da sua conta. Open Subtitles إذا لم تتوقفي عن الإجابة على أسئلتي بأسئلة أعدك بأني سأقوم باختراق جهازك وإرسال رسائل جنسية لجميع قضاة لوس أنجلوس من حسابك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus