Ninguém poderia ter sobrevivido a essa explosão. | Open Subtitles | لا احد كان بأستطاعته ان ينجو من هذا الانفجار |
Pensei que quem nunca tivesse pecado é que poderia atirar o primeiro Prius. | Open Subtitles | أعتقدت أنه بلا خطيئة بأستطاعته رمي أول سيارة من نوع بريوس |
Meu Deus, o que mais ele poderia fazer? | Open Subtitles | يا ألهي لكن لم يكن بأستطاعته فعل شيئ؟ |
Ele podia tê-lo arrombado com uma ponta e mola, mas usou a sua singular arma criminosa? | Open Subtitles | هو كان بأستطاعته كسر هذا الصندوق بواسطة سكين قلم و بدلاً من ذالك قد استخدم سلاحاً غريباً لهذا |
Ele tinha acesso aos arquivos do doutor e podia remotamente, ligar e desligar o microfone do computador. | Open Subtitles | لديه أمكانية الدخول الى ملفات دكتور تشان و بأستطاعته من البعد تشغيل ميكروفونات الكومبيوتر و أغلاقها |
Quem poderia te culpar? | Open Subtitles | من بأستطاعته لومك؟ |
Ele poderia fazer mais por nós. | Open Subtitles | بأستطاعته فعل المزيد من أجلنا |
podia apoiar-nos onde interessa. | Open Subtitles | بأستطاعته التحدث من أجلنا حين يلزم |
Qualquer piloto decente podia tê-la pilotado. | Open Subtitles | أي طيار لائق كان بأستطاعته قيادتها |
Era tudo o que podia fazer. | Open Subtitles | كان هذا كل ما كان بأستطاعته |
Ele disse que precisava de mim e que era a única que podia ajudá-lo. | Open Subtitles | ولكّن (دريل) قال بأنه بحاجة إلي وأني الشخص الوحيد الذي بأستطاعته عمل ذلك |