"بأسرع ما يمكنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • o mais depressa possível
        
    • o mais rápido que puderes
        
    • o mais rápido que conseguires
        
    • logo que possas
        
    • assim que puder
        
    • o mais rápido que puder
        
    • o mais rapidamente possível
        
    • o mais depressa que puderes
        
    • assim que puderes
        
    • o mais depressa que conseguires
        
    Leva o teu irmão lá para fora o mais depressa possível! Agora, Dean. Vai! Open Subtitles خذ أخاك خارجا بأسرع ما يمكنك , الآن دين , اذهب
    Leva o teu irmão lá para fora o mais depressa possível! Open Subtitles خذ أخاك للخارج بأسرع ما يمكنك الآن دين ,اذهب
    Quero que desças estes degraus o mais rápido que puderes. Open Subtitles أريدك أن تنزل هذة الدرجات بأسرع ما يمكنك
    Vai a casa dele, pede-lhe as chaves e volta o mais rápido que conseguires. Open Subtitles احضر منه المفاتيح, وعد الي هنا بأسرع ما يمكنك
    Está bem, volta para o escritório logo que possas caso ele apareça lá. Open Subtitles حسنٌ، عودي إلى المكتب بأسرع ما يمكنك في حال ظهر هناك
    Transfira a linha dela para o telefone assim que puder. Open Subtitles صحح الخط من خلال صندوق الاتصال بأسرع ما يمكنك.
    Se conseguir soltar-se, corra o mais rápido que puder e encontre-nos. Open Subtitles لو اردت الحرية اركض بأسرع ما يمكنك, واعثر علينا
    Sim, e depois, quando o fizeres, certifica-te que me fazes o sinal o mais rapidamente possível, para eu poder flashar e neutralizar o Glutão. Open Subtitles نعم وحين تفعل تأكد أن تخبرنى بأسرع ما يمكنك حتى يمكنى الوميض
    Leva o teu irmão para fora daqui o mais depressa que puderes. Open Subtitles خذ أخاك للخارج بأسرع ما يمكنك اذهب
    - Manda-as assim que puderes. - Está bem. Open Subtitles حسنا ارسلهم بالبريد الالكتروني بأسرع ما يمكنك
    Precisas sair daqui o mais depressa possível. Open Subtitles انت بحاجة لأن تهرب بعيداً بأسرع ما يمكنك
    Acho que devias chegar o mais depressa possível. Open Subtitles أظن عليك المجيء هنا بأسرع ما يمكنك لايمكنني..
    Para o Aeroporto de Croydon, o mais depressa possível. Open Subtitles إلى مطار كرويدن بأسرع ما يمكنك
    Muito bem. Tira-nos daqui o mais depressa possível. Open Subtitles حسناً ، أخرجنا من الصف بأسرع ما يمكنك
    Leva o teu irmão para fora o mais rápido que puderes. Agora, Dean! Vai! Open Subtitles خذ أخاك للخارج بأسرع ما يمكنك الآن دين اذهب
    Estou a ver o canal. Para o mar, rapaz, o mais rápido que puderes. Open Subtitles لقد رأيت الممر المائى ، الان اتجه الى البحر بأسرع ما يمكنك
    Preciso que chegues ao cruzamento o mais rápido que puderes. Open Subtitles نريدك أنت تصل الى التقاطع بأسرع ما يمكنك.
    Precisamos dos locais prováveis onde ele lançará o vírus o mais rápido que conseguires. Open Subtitles نحن بحاجة مواقع المحتملة حيث انه الافراج عن الفيروسات بأسرع ما يمكنك الحصول عليها.
    Encontra-te comigo no aeroporto o mais rápido que conseguires, Open Subtitles قابلني في المطار بأسرع ما يمكنك
    Deixa-as lá ficar logo que possas. Open Subtitles لكن احضرهم بأسرع ما يمكنك.
    Aqui, são os vestiários dos pilotos. Entre lá assim que puder. Open Subtitles هنا توجد غرف تغيير ملابس الطيارين حاول الوصول إليها بأسرع ما يمكنك
    o mais rápido que puder. Open Subtitles هل بوسعك القيام بذلك؟ بأسرع ما يمكنك
    Mexa-se o mais rapidamente possível. Open Subtitles فقط تحرك بأسرع ما يمكنك ، حسنا ؟
    Para ti, é só entrar e sair, o mais depressa que puderes. Open Subtitles ادخل ثم أخرج بأسرع ما يمكنك
    - Partem o baço às velhotas? - Sabes que mais? Devolve-o à Spencer assim que puderes, está bem? Open Subtitles فقط أعيدهُ إلى سبنسر بأسرع ما يمكنك ، حسنا؟
    Quero-te de volta ao trabalho o mais depressa que conseguires. Open Subtitles انى اريدك ان تعود لوظيفتك بأسرع ما يمكنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus