"بأس بذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • há problema
        
    • fazia mal
        
    • tudo bem
        
    • na boa
        
    • tem mal
        
    • bem assim
        
    • Está tudo
        
    • faz mal
        
    Não, não há problema. Você devia estar pouco interessada em conhecer-me. Open Subtitles لا بأس بذلك ، لابد وانك كنت متشوقة للقا ئي
    E se sentes alguma coisa por ele, também não há problema. Open Subtitles وان كنت تشعرين بشيء نحوه, فلا بأس بذلك بالنسبه لي.
    Compreendo o que está fazendo, só queria que soubesse que não há problema. Open Subtitles أنا أفهم ماذا تفعلين وأردتك أن تعلـمى أنه لا بأس بذلك
    Está bem, acho que não fazia mal vermos alguns. Open Subtitles حسناً، حسناً، أعتقد أن لا بأس بذلك فقط للنظر إلى بعض السيارات الجدد
    Mas tudo bem, porque o rapaz estava na lista dele. Open Subtitles ولكن لا بأس بذلك لأن الفتى كان في لائحته
    Não sei quais eram as intenções dele, mas na boa. Open Subtitles لا أعلم ماذا كانت نواياه, لكن لا بأس بذلك.
    - Calma... Não tem mal. Ainda não tatuou o nome dele no rabiosque, pois não? Open Subtitles هوني على نفسك لا بأس بذلك إنه ليس وشماً و لم تضعي لا يمكنك إزالته
    Está bem assim. Pode enviar. Open Subtitles لا بأس بذلك بِتِلك الطّريقة أرسِلها
    Não podes abandonar o teu filho por cinco meses e aparecer um dia e achar que está tudo bem. Open Subtitles لايمكنك التخلي عن ابنك لخمسة أشهر وبعدها تظهرين في يوم من الأيام وتظنين أن لا بأس بذلك
    tudo bem. Não gostas da cor. Não há problema. Open Subtitles حسنا, إذا أنت لا تحب البرتقالي, لا بأس بذلك
    Mas não há problema, porque... faço 30 hoje. Open Subtitles لا بأس بذلك لا بأس لأنني بلغت الـ30 اليوم
    Não há problema algum. Não julgamos ninguém por isso. Open Subtitles لا بأس بذلك مطلقاً، نحن لا نحكم على الأشخاص هنا من خلال أمور كهذه
    Mas, vejam, não há problema, porque eu tenho dinheiro. Open Subtitles ولكن كما ترى، لا بأس بذلك لأنني أمتلك المال
    Sabem que mais? Não há problema. Quero apanhar ar. Open Subtitles أتعلمون، لا بأس بذلك فى الواقع أنا أريد بعض الهواء
    - Nesse caso, Danny... - Não há problema, Kevin. Open Subtitles كيفين ، لقد قلت لك لا بأس بذلك
    Se quiser levar o dinheiro consigo para a caixa, não há problema. Open Subtitles إذا رغبتي بأخذ المال معكِ في الصندوق، فلا بأس بذلك.
    Freddie, não há problema de fazermos isto? Open Subtitles فريدي ، لا بأس بذلك اننا نفعل هذا؟
    Achavas que não fazia mal desde que não soubesse? Open Subtitles هل فكرت أنّه لا بأس بذلك طالما لم أكتشف هذا؟
    Talvez apareçam umas modelos. na boa, espero. Open Subtitles ستأتي بعض العارضات إلي هنا من وقت للآخر ،أعتقد أنه لا بأس بذلك
    Não tem mal, talvez até lhe faça bem, se é que me entende... Open Subtitles لا بأس بذلك ربما يكون جيداً إذا كنت تفهمين قصدي
    Está bem assim. Não, não está. Open Subtitles ــ لا بأس بذلك ــ كلا, ليس كذلك
    Se encontrares alguém e eu não, Está tudo certo. Open Subtitles إذ وجدت أحد أنا لا يهمني انت تعلم ذلك ، لا بأس بذلك
    Sabemos que tem falado com a Polícia e não faz mal. Open Subtitles حسناً؟ نحن نعلم أنّكِ تتحدثين مع الشرطة، ولا بأس بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus