Creio que estou cheio de remorso e arrependimento... pelas minhas acções no Observatório. | Open Subtitles | أظنّ أنني مصعوق بمشاعر تأنيب الضمير. والندم فيما يتعلّق بأفعالي على المرصد الفلكيّ. |
Se em alguma altura decidirem conceder-me a minha liberdade, fiquem a saber que vou passar todos os momentos da minha vida a tentar reparar a vida daqueles que magoei com as minhas acções. | Open Subtitles | إذا قررتم يوماً ما أن تمنحوني حريتي إعلموا بأني سأمضي حياتي محاولاًإاصلاح حياة الناس الذين أذيتهم بأفعالي |
não, senhor. Eu sei das minhas acções. | Open Subtitles | كلا سيدي، أنا أعلم بأفعالي. |
Posso ter o controle consciente das minhas acções? | Open Subtitles | هل لّي أن أتحكم بأفعالي ؟ |
Quanto as minhas acções no caso que causou a lesão no detetive Bell, eu estava completamente certo. | Open Subtitles | و فيما يتعلق بأفعالي في القضية (التي أدّت إلى إصابة المحقّق (بيل، فلقد كنت محقاً تماماً. |
Ainda controlo as minhas acções. | Open Subtitles | لا زال بأمكاني التحكم بأفعالي |