"بأكله" - Traduction Arabe en Portugais

    • comê-lo
        
    • Come-o
        
    • Come
        
    Não pode acreditar que por comê-lo ficarão sempre juntos! Open Subtitles لا يمكنك تصديق ذلك بأكله يمكنكما أن تكونا دائما مع بعض
    És um pré-morto? Se alguém fosse comê-lo, seríamos nós, mas não vamos fazê-lo, já falámos nisso. Open Subtitles هل أنت مُتوفى؟ إذا كان سيقوم أحد بأكله سيكون نحن لكننا لن نفعل ذلك, نحن مُتفقون
    Isso não prestou. Nem sequer consegui chegar a comê-lo. Open Subtitles هذا مقيت ولن أقوم بأكله حتى
    Luca, faz-me um favor e Come-o, está bem? Open Subtitles لوكا، إصنع بي معروفاً وقم بأكله هل ستقوم بذلك من فضلك؟
    Um kebab para ti. Come-o. Open Subtitles حسناً، سيخ كباب لك قم بأكله
    - Come! Open Subtitles -لا، قومي بأكله، قومي بأكله
    Vamos! Come isto! Open Subtitles هيا قم بأكله
    Significa que o Ethan ainda estava vivo quando os lobos começaram a comê-lo. Open Subtitles ذلك يعني أنّ (إيثان) كان حياً عندما بدأت الذئاب بأكله. -أوتدرين؟
    Pode parar por aí. Não vamos comê-lo. Open Subtitles توقف عن العبث لن نقوم بأكله
    June, se há um naco sexy de homem à minha frente, eu vou querer comê-lo. Open Subtitles جون), اذا كان هناك رجل مثير أمامي) .فأنا سأقوم بأكله
    - Não, Nelson. Vou comê-lo. Open Subtitles كلاّ (نيلسون) سأقوم بأكله
    E começaram a comê-lo! Open Subtitles وبدأوا بأكله!
    Caga-o e Come-o! Open Subtitles أخرجه وقم بأكله!
    Agora Come-o. Open Subtitles الآن قم بأكله
    Come-o. Open Subtitles قومي بأكله.
    Come a beata. Open Subtitles قومي بأكله ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus