Eu disse para manterem as vossas posições, seus covardes miseráveis! | Open Subtitles | لقد قلت إثبتوا بأماكنكم, أيها الجبناء البائسين |
Malta, mantenham posições aqui até receberem o meu sinal. | Open Subtitles | ياجماعة قفوا بأماكنكم الى ان اعطيكم الشارة. |
lugares. lugares, pessoal. | Open Subtitles | قفوا بأماكنكم جميعاً، من فضلكم |
Por que não voltam para os vossos lugares? | Open Subtitles | لما لا تجلسون بأماكنكم ؟ |
Pessoal, fiquem onde estão! Vou buscá-lo. | Open Subtitles | أيها الجميع، إبقوا بأماكنكم سأحضره أنا |
Fiquem onde estão e abaixem as armas. | Open Subtitles | ! فلتبقوا بأماكنكم ولتضعوا أسلحتكم أرضاً |
Mantenham suas posições. | Open Subtitles | أوقفوا النيران ! التزموا بأماكنكم |
Dê a ordem. Manter as posições. | Open Subtitles | اعطى الامر توقفوا بأماكنكم |
Mantenham as vossas posições. | Open Subtitles | إثبتوا بأماكنكم |
Mantenham as vossas posições. | Open Subtitles | إلتزموا بأماكنكم |
Mantenham suas posições. | Open Subtitles | وابقوا بأماكنكم! |
Mantenham as posições! | Open Subtitles | اصمدوا بأماكنكم! |
Sentem-se nos vossos lugares. | Open Subtitles | إجلسوا بأماكنكم, هيـا |
Não têm o Don. Aos vossos lugares, por favor. | Open Subtitles | (ليس لديهم (دون - إجلسوا بأماكنكم ، من فضلكم - |
Todos aos seus lugares, por favor. | Open Subtitles | هل جلستم بأماكنكم من فضلكم |
Todos, por favor permaneçam onde estão. | Open Subtitles | ! ياللهول . التزموا بأماكنكم رجاءاً |
Fiquem onde estão! | Open Subtitles | إبقوا بأماكنكم |
fiquem onde estão. | Open Subtitles | ابقوا بأماكنكم |