Eu sei que queres saborear o momento, mas temos de sair daqui. | Open Subtitles | اسمعي, أعرف بأنك تريدين التلذذ باللحظة, لكن علينا الخروج من هنا |
Diz que queres a casa no meu nome e desiste do divórcio. | Open Subtitles | قولي لها بأنك تريدين المنزل وأشيائنا ضعيها بأسمي .... واسقطي الطلاق |
Tens a certeza que queres voltar a ficar com homens? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة بأنك تريدين العودة للرجال؟ |
Eu sei que quer entrar e vê-lo por causa da sua amiga. | Open Subtitles | أعلم بأنك تريدين ان تدخلين الى هناك وترينه من أجل صديقتك |
Um amigo disse-me que quer saber informações sobre o Cartel Mombaça. | Open Subtitles | صديق لي قال بأنك تريدين معلومات داخلية حول عصابة مومباسا |
Contaste sobre o teu irmão, disse que queria ajudá-la. | Open Subtitles | أخبرتني عن أخيكِ وقلتي بأنك تريدين أن أساعدك |
que queres mesmo que os teus amigos pensem que andas a dormir com um gajo gay? | Open Subtitles | بأنك تريدين ان يعتقد صديقاتك بأنك تنامين مع فتى شاذ؟ |
- Mãe, vá lá, sei que queres muito esta criatura, mas a sério... está na altura de acabar com ela. | Open Subtitles | أعرف بأنك تريدين ذلك لكن حقّاً علينا أن نقتله |
O que queres dizer com "tenho que aniquilar uma revolta"? | Open Subtitles | ماذا تعنين بأنك تريدين أن توقفي ثوره؟ بلاير يجب أن أذهب سأكلمك لاحقا |
Estás a dizer que queres ser Primeira-Ministra? | Open Subtitles | هل تقولين بأنك تريدين أن تكوني رئيسة وزراء؟ |
Sei que queres ser uma boa amiga, mas talvez se falares com a Char... | Open Subtitles | أنا أتفهم بأنك تريدين أن تكون ِ صديقة جَيِّده ولكن اذا ما أَمْكَنَك التحدث إِلَى شار |
Estás a pensar que queres espiar esta mulher e ver como ela é, depois riscar-lhe o carro quando saíres. | Open Subtitles | تفكرين بأنك تريدين التجسس على تلك المرأة و ترين ما هي طباعها ومن ثم تقومين بخدش سيارتها بالمفتاح في أثناء خروجك |
Não vai passar pela rede só porque queres e porque esperas que alguém repare que queres. | Open Subtitles | لن تعبر من فوق الشبكه ليس لأنك تريدين ذلك و أنت ترجين بأن أحداً سيلاحظ بأنك تريدين ذلك |
Eu sei que queres manter as coisas num nível profissional, mas os meus sentimentos por ti não são nada profissionais. | Open Subtitles | أعلم بأنك تريدين جعل الأمور عمليّة ، ولكن مشاعري مشاعري تجاهك ليست عملية ، ليس على الاطلاق |
Sei que queres resolver tudo. | Open Subtitles | لا, عزيزتي أعلم بأنك تريدين إصلاح هذا. إنه عملك. |
- Eu quero ir. - O que quer isso dizer? | Open Subtitles | ـ حسنا، أنا أريد الذهاب ـ ماذا تعنين بأنك تريدين الذهاب؟ |
Foi o que deu início a isto. Alguém descobriu que quer terminá-la. | Open Subtitles | هذا سبب ما يحدث، احدهم علم بأنك تريدين إكمال عمله |
Isso faz parecer que quer que volte ao meu modo de vida ilegal. | Open Subtitles | هذا يبدوا كثير الشبه بأنك تريدين عودة أساليبي الخارجة عن القانون |
Sabe que quer cheirá-lo. Tresanda. | Open Subtitles | تعرفين بأنك تريدين اشتمامه إنه مقرف |
Sei que queria descrição, por isso esperei que ele saísse. | Open Subtitles | أعرف بأنك تريدين أن تكوني كتومة، لذا إنتظرته حتى ذهب |
Disse que queria dizer algo sobre a Megan. | Open Subtitles | أذاً قلتِ على الهاتف بأنك تريدين أخباري شيء عن ميغان |