"بأنني قمت" - Traduction Arabe en Portugais

    • que fiz
        
    Se quiser me entregar, está bem, mas eu acredito que fiz a coisa certa... e espero que o homem que eu amo faça isso também. Open Subtitles تريد إعتقالي , حسناً ولكن أعتقد بأنني قمت بالصواب وأتمنى بأن الرجل الذي أحببته يعتقد ذلك أيضاً
    Tu fizeste-me pensar que fui eu que fiz isso enquanto estava a ter um ataque de sonambulismo Open Subtitles أنت أردني أن أظن بأنني قمت بهذا و أنا أنشي بنومي
    Eles pensam que fiz algo errado, mas, eu não sabia que aquele homem ia bater num carro. Open Subtitles يعتقدون بأنني قمت بعمل خاطئ لكنني لم أعلم بأن ذلك الرجل سيصطدم بسيارة
    - Mr. Selleck, acho que fiz uma venda. Open Subtitles -سيد , "سيليك" اعتقد بأنني قمت بعملية بيع
    que fiz o meu melhor por ti. Open Subtitles بأنني قمت بفعل ما بوسعي من اجلك
    Eu tenho que dizer... que fiz uma coisa. Open Subtitles ..علي القول بأنني قمت بشيء ما..
    Sei que fiz uma má escolha. Open Subtitles أعلم بأنني قمت بإختيار خاطيء
    A sério? Achas que fiz um bom trabalho? Open Subtitles تظن بأنني قمت بعمل جيد
    Direi ao Senhor Madison que fiz uma descoberta extraordinária. Open Subtitles سأخبر السيد (ماديسون) بأنني قمت بإكتشاف مذهل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus