É estranhamente perturbador que não saiba que ela morreu. | Open Subtitles | انا منزعج بشدة أنه لا يعرف بأنها ماتت حتى الان |
Pode-se dizer que ela morreu de... a um traumatismo e perda de sangue. | Open Subtitles | أظن بإمكانك أن تقول بأنها ماتت نتيجة صدمة قوية جداً وفقدان الدماء |
E como podia saber que ela morreu na sarjeta? | Open Subtitles | هذا فظيع و كيف كان لكِ أن تعرفي بأنها ماتت بالمزراب إلاّ .. |
Estás a dizer que morreu porque alguém o esfregou na pele dela? | Open Subtitles | هل تقول بأنها ماتت لأن شخص ما وضع هذا المبيد على جلدها ؟ |
que morreu com um coração que perdoou, e queria o mesmo para ti. | Open Subtitles | بأنها ماتت بقلبٍ غافر وأرادت أن تغفري أيضاً |
Disse que tinha morrido aqui, e que toda a gente morre aqui, e que nós também iríamos morrer. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها ماتت هنا , وكل شخص سيموت هنا وأننا سنكون كذلك أيضاً |
O médico-legista diz que ela morreu de imediato. | Open Subtitles | يقول المحقق بأسباب الوفيّات بأنها ماتت على الفور |
Alguns dizem que ela morreu no momento em que ela pôs os olhos no seu filho. | Open Subtitles | البعض يقول بأنها ماتت في اللحظة التي شاهدت بها طفلها |
O legista disse que ela morreu por um golpe na base do crânio. | Open Subtitles | أجل، الفحص الطبي أدلى بأنها ماتت جراء ضربة لأسفل الجمجمة. |
Eu sei que ela morreu naquela noite, mas não está na sepultura. | Open Subtitles | أعلم بأنها ماتت تلك الليلة ولكنها ليست بالقبر |
Tu não podes continuar a dizer por aí que ela morreu. | Open Subtitles | أجل، حقًا لا يمكنك مواصلة إخبار الناس بأنها ماتت. |
Com base na temperatura do corpo, a médica legista acha que ela morreu há 2 dias. | Open Subtitles | حسنا، ان ذلك يعتمد على حرارة الجقة ان الطب الشرعي يظن بأنها ماتت منذ يومين |
Acho que ele disse que ela morreu há algum tempo. | Open Subtitles | اعتقد انه ذكر بأنها ماتت قبل فتره |
Diz que ela morreu de um ataque de asma no apartamento dela. | Open Subtitles | يقول بأنها ماتت من نوبة ربو في شقتها |
Ele disse-me que ela morreu na enchente. | Open Subtitles | لقد اخبرني فقط بأنها ماتت في الفيضان. |
- Olha-me nos olhos e diz-me que ela morreu. | Open Subtitles | أنظري فى عيناي وأخبريني بأنها ماتت |
Disse que ela morreu queimada. | Open Subtitles | قلت بأنها ماتت في الحريق |
Não acredito que ela morreu. | Open Subtitles | لا أصدّق بأنها ماتت |
É insuportável pensar que morreu sem nenhum motivo. | Open Subtitles | لا استطيع التوقف بالتفكير بأنها ماتت من دون سبب |
Disseram que morreu a chamar pelo seu nome. | Open Subtitles | قالوا بأنها ماتت انهم ينادون باسمكِ |
Achas que a mãe dela sabe que morreu? | Open Subtitles | أتعتقد بأن أمها علمت بأنها ماتت ؟ |
- Morreu quando eu nasci. - Pensei que tinha morrido no jardim. | Open Subtitles | ماتت عندما ولدت - إعتقدت بأنها ماتت في حديقتها - |