"بأنه أنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • que fui eu
        
    • que sou eu
        
    • que era eu
        
    Porque disseste ao pai que fui eu quem matou o Avatar? Open Subtitles لمَ أخبرتِ أبي بأنه أنا من قتل الأفاتار ؟
    O que o fez pensar que fui eu? Open Subtitles ما الذي يجعلك حتّى تظن بأنه أنا من فعلها ؟
    Toda a gente pensa que fui eu... Mas eu não fiz nada a ela. Open Subtitles الجميع يعتقد بأنه أنا الفاعل ولكني لم أفعل لها شيئًا
    Quero que saibam que sou eu, sou eu que vos estou a fazê-lo. Open Subtitles أريدكم أن تعلموا بأنه أنا بأنه أنا من يفعلها بكم
    Tenho a certeza de que sou eu, porque não me deixa passar? Open Subtitles حسناً، أنا متأكد بأنه أنا لماذا لا تتجاوز ذلك فحسب؟
    Numa época em que o filho provou ser o monstro, enquanto tu convencias o mundo que era eu. Open Subtitles في الوقت الذي ثبت بأنه إبنه كان وحشاً حيث أنتِ حاولتِ إقناع العالم بأنه أنا
    Ponha a alface no hambúrguer e finja que fui eu que fiz tudo. Open Subtitles و تظاهر بأنه أنا من يفعل ذلك طوال الوقت
    Consegue mesmo provar que fui eu? Open Subtitles هل يمكنك حقاً إثبات بأنه أنا ؟
    Ninguém me viu, mas quando derem pela falta dele, vão perceber que fui eu. Open Subtitles -لا, لا , لقد أفلتَ نظيفة لكن عندما يدركوا أنها مفقودة, سيعرفون بأنه أنا
    Perguntei quem o tinha feito, e... ele disse que fui eu. Open Subtitles ... سألته عمّن فعل به ذلك , و . أجاب بأنه أنا
    - Achas que fui eu. Open Subtitles تعتقدين بأنه أنا الذي فعلٌ ذلك
    Não lhe vás dizer que fui eu, vais? Open Subtitles لن تقول بأنه أنا , أليس كذلك ؟
    Já. Ninguém sabe que fui eu. Open Subtitles حسناً، لا أحد يعلم بأنه أنا.
    Ela tem receio em dizer mas é óbvio que sou eu. Open Subtitles إنها خائفة من أن تقول. واضح بأنه أنا.
    Passe-me a quem trata disso, diga-lhe que sou eu. Open Subtitles حولني فحسب إلى الأشخاص الذين يتولون ذلك الأمر "أخبرهم بأنه "أنا
    Sou eu, Scott. Juro que sou eu. Open Subtitles إنه أنا يا سكوت أقسم لك بأنه أنا
    Vou saber que sou eu. Open Subtitles أعني سأعلم بأنه أنا من يقوم به.
    - Encontramos o que resta de uma vítima. - E julgam que sou eu? Open Subtitles نظن بأنه تبقت ضحية واحدة - وأنت تعتقد بأنه أنا آخر ضحية -
    Não lhe diga que sou eu. Open Subtitles لا تخبره بأنه أنا
    Pensei que podias atender se não soubesses que era eu. Open Subtitles كنتُ أعتقد بأنك سوف تلتقط السماعة عندما تعرف بأنه أنا
    Não sabias que era eu e estavas a fazer-te a mim? Open Subtitles لم تعلم بأنه أنا ؟ وكنتَ تغازلني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus