Depende do que você acha que é real. Talvez devesse trocar de remédio para ansiedade. | Open Subtitles | أتوقع بأنه يعتمد على ما تعتقدين بأنه حقيقي. |
É uma forma de possessão, e acho que sabe que é real. | Open Subtitles | أنه نوع من أنواع التملك وأعتقد أنّك تعلم بأنه حقيقي |
Parece real e sentes que é real... | Open Subtitles | يبدو الأمر حقيقياً و تشعرين بأنه حقيقي |
E quando tenho esse sentimento, quero saber que é verdadeiro, que não é apenas algo que se passa na minha cabeça, porque a verdade importa, e a nossa imaginação nada é quando comparada à impressionante realidade da natureza. | Open Subtitles | و عندما يكون لدي ذلك الشعور أريدُ أن أعرفَ بأنه حقيقي و ليس مجرد شيء يحدثُ داخل رأسي فقط لأن الحقيقة مهمة. |
Eu disse que era real. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأنه حقيقي |
E o meu coração sabe que é real | Open Subtitles | وقلبي يعرف بأنه حقيقي |
E o meu coração sabe que é real | Open Subtitles | وقلبي يعرف بأنه حقيقي |
E o meu coração sabe que é real | Open Subtitles | وقلبي يعرف بأنه حقيقي |
E o meu coração sabe que é real | Open Subtitles | وقلبي يعرف بأنه حقيقي |
E o meu coração sabe que é real | Open Subtitles | وقلبي يعرف بأنه حقيقي |
E o meu coração sabe que é real | Open Subtitles | وقلبي يعرف بأنه حقيقي |
E o meu coração sabe que é real | Open Subtitles | وقلبي يعرف بأنه حقيقي |
E o meu coração sabe que é real | Open Subtitles | وقلبي يعرف بأنه حقيقي |
E o meu coração sabe que é real | Open Subtitles | وقلبي يعرف بأنه حقيقي |
E o meu coração sabe que é real | Open Subtitles | وقلبي يعرف بأنه حقيقي |
Eu sei que é verdadeiro... | Open Subtitles | ..أعرف بأنه حقيقي |
Céus, Walter. Acho que é verdadeiro. | Open Subtitles | (يا للهول يا (والتر أعتقد بأنه حقيقي |
Só por pensar que era real! | Open Subtitles | فقط لاعتقادي بأنه حقيقي! |