"بأنه من المهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • que é importante
        
    • que é vital
        
    • que era importante
        
    Eu acho que é importante que as crianças comam muito queijo. Open Subtitles أعتقد بأنه من المهم أن يتناول الأطفال الكثير من الجبن
    E, também penso que é importante perceber que estas conversas já duram há algum tempo. TED وبالمناسبة، أعتقد أيضا بأنه من المهم أن ندرك بأن هذا الحوار قد انطلق منذ مدة.
    Acho que é importante ser razoável, manter o controlo. Open Subtitles بالنسبة لي أعتقد بأنه من المهم بأن يكون الأمر معقولا
    Penso que é vital ela continuar a vir. Open Subtitles اظن بأنه من المهم انها تستمر بالمجئ
    Enganou-me dizendo que era importante para você estar perto do rei. Open Subtitles خدعتني بالأدعاء بأنه من المهم أن تكون قريبا من الملك.
    Acho que é importante ouvirem esta mensagem inspiradora Open Subtitles وأعتقد بأنه من المهم لكم جميعاً ان تستمعوا الى رسائله الالهامية
    Mas acho que é importante estabelecermos... Open Subtitles أنا أدرك ذلك , لكنني أظن بأنه من المهم ترسيخ
    Então concorda que é importante que as pessoas saibam a verdade? Open Subtitles إذاَ تتفقين بأنه من المهم للناس أن يعرف الحقائق
    Acha mesmo que é importante ficar sexualmente apaixonada um pelo o outro depois de tanto tempo? Open Subtitles هل تظنين بأنه من المهم ان تكونوا معجبين جنسيا ببعضكم بعد كل تلك الفترة ؟
    Diz ao Silver que é importante esperarmos até terem saído do túnel, antes de fazermos qualquer movimento. Open Subtitles أخبر سيلفر بأنه من المهم أن ننتظر لخروجهم جميعا من النفق قبل أن نقوم بأي حركة
    Sei que se sente impotente e creio que é importante lembrar-se que é normal uma pessoa na sua situação sentir-se assim. Open Subtitles وأعلم بانك الآن تشعر بالعجز ولكن اعتقد بأنه من المهم ان تتذكر بان الطريقة التي تشعر بها هي مرحلة طبيعية جداً لشخص ما في وضعك
    Diz que é importante poder falar contigo. Open Subtitles يقول بأنه من المهم ان يتحدث معكي
    Acho que é importante fazermos isso. Open Subtitles اعتقد بأنه من المهم بأن نفعل ذلك.
    Acho que é importante começarmos a conversar. Porquê? Open Subtitles (باتر)، (باتر)، أظن بأنه من المهم أن نبدأ التحدث
    Penso que é vital ela continuar a vir. Open Subtitles اظن بأنه من المهم ان تستمر بالمجئ
    Pensávamos que era importante ajudar-te a compor o teu livro. Open Subtitles اعتقدنا بأنه من المهم أن نساعدك على تجميع كتابتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus