Eu sei que não sou a primeira escolha que vocês queriam, mas sinto que tenho de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | ،هي، أعلم بأني لست الإجابة المناسبة التي تبحثون عنها . لكني أشعر بأن علي فعل شيء ما |
Só queria que soubesses que não sou uma líder de claque honesta. | Open Subtitles | أردت فقط أن تعلم بأني لست قائدة المشجعات الكلاسيكية |
Se o Red acha que não sou suficientemente bom para morar nesta casa... então se calhar não devo ser. | Open Subtitles | إن كان ريد يعتقد .. بأني لست جديراً بالسكن في منزله إذن أعتقد بأني لست كذلك |
Diz-lhe que não estou interessado e fá-la ir-se embora. | Open Subtitles | أخبرهــا بأني لست مهتمــا و اصرفهــا من هنا |
Eu acho que foram informações úteis. Senti que não estou louca. | Open Subtitles | بحصولي على هذا الكم من المعلومات أشعر بأني لست مجنونة |
Pensa como um, age como um e, por vezes, faz-me pensar que eu não sou. | Open Subtitles | إنها تفكر كرجل ، وتتصرف كرجل إنه شيء يجعلني أُحس بأني لست رجلًا |
Como é que sabes que não sou essa voz que está agora a falar contigo? | Open Subtitles | وكيف لك ان تعرف بأني لست حدسك الخاص يتحدث اليك الان ؟ |
Talvez desconheça certas coisas sobre mim, mas tenho a certeza que não sou um anjo. | Open Subtitles | تعلم أنه هناك أمور قليلة لا أعلمها عن نفسي لكن.. لكني متأكدة بأني لست ملاك |
Bem, devo dizer que não sou a pessoa indicada para ajudar. | Open Subtitles | حسناً.. يجب أن أخبركم بأني لست الشخص المناسب لمساعدتكم في هذا الوضع |
O que o faz pensar que não sou judeu? | Open Subtitles | ما اللذي يجعلك تظن بأني لست يهودياً ؟ |
Tenho de parar de pensar que não sou eu. Tenho de ser eu. | Open Subtitles | علي أن أتوقف عن التفكير بأني لست السبب لا بد أنني السبب |
Algo me diz que não sou o único. | Open Subtitles | هناك ما يخبرني بأني لست الوحيد الذي يراقب |
Bom para si. Fico feliz em saber que não sou a única. | Open Subtitles | انها مفيدة لك,انا مسرورة لسماع بأني لست الوحيدة |
- Eles sabem que não sou, mas a minha sogra convidou-te para ficares cá e para jantar e não vou deixar que lhe faças uma desfeita. | Open Subtitles | أنهم يعرفون بأني لست كذلك لكن والدة زوجتي قد كانت لطيفة بما يكفي لدعوتك للمكوث وتناول العشاء وأنا لن أسمح لك بإزدرائها. |
Olha, eu sei que não sou o feiticeiro que esperavas, mas posso ser o feiticeiro de que precisas. | Open Subtitles | أنظري , أعلم بأني لست الساحر الذي كنتِ تتوقعيه ولكن ربما أكون الساحر الذي تحتاجينه |
Mesmo com este uniforme, saberão que não sou um deles. | Open Subtitles | حتى مع هذا الزيّ، إن خطوت خطوة هناك، سيعلمون بأني لست واحدًا منهم. |
Acho que não estou pronta para ver o Harvey sair com outras pessoas. | Open Subtitles | أعتقد بأني لست مستعدة لأرى هارفي يواعد أخريات |
Posso dizer que não estou optimista, Baldrick? | Open Subtitles | هل عليّ أن أقول بأني لست متفائل, بولدريك؟ |
Diga-lhe que não estou zangado e que continuamos amigos. Diga-lhe. | Open Subtitles | أخبره بأني لست غاضباً منه، وأننا مازلنا أصدقاء، أخبره بذلك فقط |
Depois sair com as minhas amigas, e fingir que não estou com fome quando vou almoçar com elas. | Open Subtitles | وبعدها أقابل صديقاتي واتظاهر بأني لست جائعة عندما أذهب الى الغداء معهم |
Reles dos Alemães sabichões, quem são eles para dizer que eu não sou seguro? | Open Subtitles | الألمان اللعينون يحسبون أنهم يعرفون كل شيء. من هم ليقولوا بأني لست آمناً؟ |
Eu sei que não tenho. Eu quero. | Open Subtitles | أعلم بأني لست مضطراً لهذا لكني أريد فعل ذلك |
Ok, quem mais ouviu o rumor que eu não estou tão em cargo como o Michael? | Open Subtitles | حسنا, من أيضا سمع هذه الإشاعة بأني لست مسؤولا بقدر مايكل؟ |