O Spooner disse que viu um veleiro ontem à noite, no nevoeiro. | Open Subtitles | سبونير قالت بأنّه رأى سفينة مقص ليلة أمس في الضباب. |
Só porque alguém diz que viu uma múmia, não quer dizer que viu mesmo Eu sei o que vi. | Open Subtitles | فقط لأنّ شخصاً ما قال بأنّه رأى مومياء فهذا لا يعني أنّهم رأها في الحقيقة |
Um auxiliar de acção médica disse que viu o rapaz a ser transportado para um helicóptero desconhecido. | Open Subtitles | عامل صيانة قال بأنّه رأى الولد يحمل في مروحية غير معلمة |
Pois, Trevor me disse que viu a um homem. | Open Subtitles | حسنا، تريفور أخبرني بأنّه رأى رجلا. |
Disse que viu o assassino a subir a rua e a virar à direita no beco. | Open Subtitles | الرجل من 611، "ويفر" قال بأنّه رأى القاتل يجري في الشارع ويستدير يسارًا إلى الزقاق |
Só disse que viu os estragos e continuou a conduzir. | Open Subtitles | . لقد قال بأنّه رأى الحادث، وهو بطريقه |
Chefe, este campónio diz que viu o Simpson perto de Hickton. | Open Subtitles | أيّها القائد، هذا الريفي يقول بأنّه (رأى (سيمبسون) يقود بالقرب من (هيكتون |
Fargo disse que viu alguma coisa. | Open Subtitles | فارغو قال بأنّه رأى شيئا |
A Béla acha que viu o "mulli" novamente. | Open Subtitles | يَظنُ، (بيلا) بأنّه رأى تلك اللعنَة مرة أخرى. |
E o Jason acha que viu a Cece naquela noite vestida exatamente da mesma maneira que a Ali e todas sabemos que a Cece não é a loira que está naquela campa. | Open Subtitles | (جايسون) يظنّ بأنّه رأى (سيسي) ترتدي نفس ملابس (آلي) بالضّبط، و جميعُنا نعلم بأنّ (سيسي) ليسَت تلكَ الشقراء الّتي في التابوت |