"بأنَّ هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • que este
        
    • que isto é
        
    Pensei que este seria um bom local para nos encontrarmos. Open Subtitles إعتقدتُ بأنَّ هذا المكان جيد لنتقابل به إنَّهُ خصوصي
    Os nossos informantes dizem que este homem, comandante da Aliança Ariana Suprema, Dallas Alder, está na posse do material. Open Subtitles والآن, فإنَّ إستخباراتنا تخبرنا بأنَّ هذا الرجل دالاس آلدر وهو القائدُ الأعلى للتحالف يحوزُ على هذهِ المواد
    Sabia que este dia ia chegar. Open Subtitles أعني, لقد علمتُ بأنَّ هذا اليومَ سيأتي أتعلم؟
    Sabemos que isto é difícil. Deixo-lhe o meu cartão. Open Subtitles نَتَفهّم بأنَّ هذا صَعْبٌ، و إليكَ بِطاقتيّ
    E as pessoas acham que isto é entretenimento. Open Subtitles إنهم يعتقدون بأنَّ هذا تسليةً فحسب
    Bem, é impossível que este tipo tenha ateado só dois incêndios, com 20 anos de diferença. Open Subtitles حسناً, من المستحيلِ بأنَّ هذا الشخص لم يفتعل سوي حريقينِ
    - Está a dizer que este canalha está solto? Open Subtitles هل تقولانِ بأنَّ هذا القذرُ لا أثرَ له؟
    A Hetty queria que lhe lembrasse que este é um edifício antigo. Open Subtitles بأنَّ هذا مبنىً قديماً
    Aposto que isto é obra daquele espectro impostor. Open Subtitles أراهن بأنَّ هذا عمل الشبح المزيف
    Acho que isto é teu. Open Subtitles أعتقدُ بأنَّ هذا ينتمي إليكِ
    Achas que isto é uma prisão? Open Subtitles هل تظنُ بأنَّ هذا حبساً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus