| Também o pus ai, tipo como uma brincadeira, mas acho que um de nós já o comeu. | Open Subtitles | وضعته أيضاً, كنوعٍ من الدعابة لكن أظن بأن أحدنا قد أكله |
| Acho que um de nós não precisa de um demónio para ajudar a seguir uma pista. | Open Subtitles | أعتقد بأن أحدنا لا يحتاج إلى شيطان ليتعقب أثر دليل |
| Pelo menos sabem que um de nós está a cuidar deles. | Open Subtitles | على الأقل، هم يعلمون بأن أحدنا سيبقى معهم. |
| Talvez ele queira que pensemos que um de nós falou. | Open Subtitles | ربما يريدنا أن نظن بأن أحدنا وشى بك |
| Fico satisfeito por um de nós se estar a divertir. | Open Subtitles | أنا مسرور بأن أحدنا يقضي وقتا سعيدا |
| Sabem que um de nós está aqui. | Open Subtitles | يعلمون بأن أحدنا موجود هنا |