Ele tem fé nas suas habilidades e fé de que Deus ajudará essas habilidades, e talvez, no tempo de um ano, a árvore dê fruto. | Open Subtitles | فإن لديه الايمان بمهارته والإيمان بأن الإله سوف يدعم هذه المهاره وربما في غضون سنة |
Se não quer admitir que Deus está morto, para os propósitos desta aula, então vai ter de defender a antítese que Deus não está morto. | Open Subtitles | إن كنت لا تستطيع أن تعترف بأن الإله ميت لأهداف هذا الصف عندها عليك أن تدافع عن اللادينيين |
Então a maior mente científica de toda a história, diz... que Deus não é necessário, mas um calouro do 1º semestre, diz, | Open Subtitles | حسناً, أعظم عقل علمي في التاريخ يقول بأن الإله غير ضروري لكن طالب الفصل الأول المستجد يقول |
Dei-lhe um nega, mas não, não, não, ele quer provar que Deus não está morto. | Open Subtitles | أنظري, لقد حاولت أن أوقفه أعطيته مخرجاً, لكن لا, لا يريد أن يثبت بأن الإله ليس ميتاً |
Ele tem a certeza de que Deus não existe. | Open Subtitles | ماذا يقول البروفيسور؟ هو متأكد بأن الإله غير موجود |
Acha que Deus comete erros, de imparcialidade, julgamentos errados? | Open Subtitles | تعتقدين بأن الإله قادر على الخطأ النزوع, أو الحكم السيء؟ |
Acreditamos que Deus nos deu um manual de instruções, e é donde tiramos a nossa força e onde encontramos a nossa esperança. | Open Subtitles | أعني, نعتقد بأن الإله أعطانا دليل إرشاد و من هنا نحصل على قوتنا و منه نعثر على أملنا |
É sabermos que Deus está connosco nos bons e nos maus dias. | Open Subtitles | عن معرفة بأن الإله معك في الأيام الجيدة, والسيئة |
Não sei, mas se está a insinuar que foi um milagre, tenho quase a certeza, senhor, que Deus não teve nada a ver com este. | Open Subtitles | لا أعرفو لكن ان كنت تقصد أنها معجزة,فأنا واثق ياسيدي بأن الإله بدأ برحلة جديدة |
Só porque construíram uns templos, acham que Deus vos pertence? | Open Subtitles | حقوق الطبع والنشر - اصـمت - ..فقط لأنك شيدت المعابد تعتقد بأن الإله لك وحدك |
"Se disserem que Deus criou o universo, eu posso perguntar quem criou Deus". | Open Subtitles | إن أخبرتني بأن الإله خلق الكون |
Senhoras e senhores do júri, nos últimos 150 anos, os darwinistas têm dito... que Deus é desnecessário para explicar a existência do homem... e que a evolução substitui Deus, mas a evolução só diz o que acontece, depois de já existirmos. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي من لجنة المحلفين لآخر 150 سنة كان أتباع (داروين) يقولون بأن الإله غير ضروري لتفسير وجود الإنسان |
"Sei que Deus está vigiando.". | Open Subtitles | أعرف بأن الإله المسيطر |
Um dos professores insistiu que Deus está morto. | Open Subtitles | (أصر أحد أساتذتكم بأن الإله (ميت |