Foi nessa altura que percebi que a Joy não fazia ideia que o dinheiro estava no carro. | Open Subtitles | في تلك الحظة أدركت شيئاً وهو أن جوي لاتعلم بأن المال موجود أصلاً في السيارة |
É tudo fingimento. Você sabe que o dinheiro não é tudo. | Open Subtitles | كل التمثيل تعرفين كما معرفتي بأن المال كل شيء |
Escusado será dizer que o dinheiro não tem a mínima importância. | Open Subtitles | لا ضرورة من القول بأن المال ليس بأقل أهمية |
Eles nem crêem mais que o dinheiro compra felicidade. | Open Subtitles | مروع , تقريباً كما لو أنهم لم يعدوا يفكروا بأن المال بامكانه شراء السعادة |
Vocês todos, Darling... por perpetuarem a mentira, que o dinheiro tudo resolve. | Open Subtitles | جميعكم يا عائله دارلنق لكذبكم اللئيم بأن المال قادر على إصلاح كل شيء |
Seis anos numa prisão federal, não sei porque as pessoas pensam que o dinheiro pode substituir uma vida. | Open Subtitles | ستة سنوات صعبة في سجن فيدرالي لا أعلم لما تعتقدون بأن المال يعوض الحياة |
Não penso que o dinheiro possa comprar de volta o meu nome, a minha reputação, a minha esposa, a minha família e tudo o que perdi. | Open Subtitles | لا اعتقد بأن المال يمكنه أن يسترد أسمي , سمعتي , عائلتي وكل ما فقدت |
Não sei o que houve, mas o meu Director diz que o dinheiro ainda não chegou. | Open Subtitles | ولكن المدير التنفيذي قال بأن المال لم يصل بعد |
Só três pessoas sabiam que o dinheiro estava naquele navio. | Open Subtitles | كان هناك ثلاثة أشخاص فقط يعلمون بأن المال كان على متن تلك السفينة. |
Será possível que não queres admitir que o dinheiro pode mudar uma pessoa? | Open Subtitles | هل من الممكن أنك لا تريد الاعتراف بأن المال تغيير شخص تماما؟ |
E pensar que o dinheiro destruiu o meu casamento e, forçou o meu marido a fugir. | Open Subtitles | وأنا الذي كنت أعتقد بأن المال من هدم زواجي ودفع بزوجي إلى الهروب |
Combinámos que o dinheiro seria deixado no local determinado. | Open Subtitles | ... لقد إتفقنا بأن المال سيأتي بالمكان المُحدد |
Quem disse que o dinheiro não compra a felicidade, de certeza que não tem esse loft. | Open Subtitles | من قال بأن المال لايجلبُ السعادة، متأكد بأنهُ لم يجرّب هذه الحياة. |
Sei que o dinheiro nunca poderá corrigir as coisas, mas claro que quero ajudar a mãe do meu neto de qualquer forma que puder. | Open Subtitles | أعلم بأن المال لن يصلح ذلك ولكن بالطبع سأريد معاونة أم حفيدي بأي طريقه استطيع فعلها |
O seu povo diz que somos pobres, e dizem-nos que o dinheiro pode trazer esperança. | Open Subtitles | شعبك قالوا لنا بأننا فقراء و أخبرونا بأن المال قد يجلب الأمل |
Ela pensa que o dinheiro está no fundo do rio. | Open Subtitles | إنها تظن بأن المال في قاع النهر |
Achas mesmo que o dinheiro vai estar lá? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً بأن المال سيكون هناك؟ |
É como os ricos que dizem que o dinheiro não importa. | Open Subtitles | -ذلك يبدو كالثري الذي يقول بأن المال غير مهم |
Disseste que o dinheiro estava aqui. | Open Subtitles | أعتقد بأنك ِ قلت ِ بأن المال كان هنا |
Quer que tu assines uma declaração a dizer que o dinheiro nunca mudou de mãos. | Open Subtitles | أن توقع تصريحاً تقول بأن المال ليس لدي |