Pensas que as pessoas não sabem que chupas paus? | Open Subtitles | أتعتقد بأن الناس لا يعرفونَ بأنكَ تمصُ قضيبًا؟ |
Aprendi que as pessoas não gostam de dar más notícias pessoalmente. | Open Subtitles | لقد تعلمت بأن الناس لا يحبون, نقل الأخبار السيئة شخصياً. |
Mas a minha teoria é que as pessoas não mudam. | Open Subtitles | لكن لدي نظرية بأن الناس لا يتغيرون حقا |
Tive uma ligeira suspeita, de que as pessoas não estão a ter as mesmas possibilidades. | Open Subtitles | كان لدي شكوك متسللة بأن الناس لا يتفقون ابداً |
Acho que as pessoas não se impressionariam pois acho que elas não acreditam. | Open Subtitles | لا أظن أن الناس ستفتح فمها دهشة لذلك لأنني أعتقد... بأن الناس لا تؤمن به حقاً. |
Acredito que as pessoas não podem mudar que só pensam em diversão até que tudo termine, | Open Subtitles | ... اعتدت أن أعتقد بأن الناس لا يمكن أن يُغيروا ... بأن كل ما يمكننا عمله هو فقط ... أن يكون لدينا مرح قدر المستطاع ... |
Realmente acreditas que as pessoas não mudam? | Open Subtitles | "أتؤمن حقا بأن الناس لا يمكنهم أن يتغيروا" |
Com o tempo, sentirá que as pessoas não o vêem quando olham para si. | Open Subtitles | ولكنهم لا يسمعونكَ وأنت لا تفهمهم ! وبمرور الوقت ... ستشعر بأن الناس لا يرونك أبدًا |