Mas não posso deixar de dizer, o que fazes pelo Marty. | Open Subtitles | لَكنِّي وَصلتُ إلى الرأي، هو لطيفُ جداً بأَنْك تَعْملُ لمارتي. |
Até parece que sabes o que fazes. | Open Subtitles | تَتصرّفُ مثلك تَعْرفُ بأَنْك تَعْملُ. |
O que fazes ainda complica mais as coisas. | Open Subtitles | بأَنْك تَعْملُ طرازاتَها أصلبَ حتى. |
Acho bem que o faças, porque o que estás a fazer está errado. | Open Subtitles | تأكّدْك تَعمَلُ هو لأنه خاطئُ، رجل. هو خاطئُ، بأَنْك تَعْملُ. |
Isso é um pecado, pai o que estás a fazer com a Judy. | Open Subtitles | هذا a ذنب، أَبّ، بأَنْك تَعْملُ مَع جودي. |
- Relatar onde estás, o que estás a fazer. | Open Subtitles | ما؟ إذكرْ أين أنت، بأَنْك تَعْملُ. |
o que estás a fazer é desprezível. | Open Subtitles | بأَنْك تَعْملُ حقيرُ. |