"بإخلاص" - Traduction Arabe en Portugais

    • fielmente
        
    • sinceramente
        
    • lealmente
        
    • solenemente
        
    • lealdade
        
    • fiel
        
    • com dedicação
        
    • obedientemente
        
    Pode agarrar-se fielmente a uma vaga memória e acarinhar um sonho Open Subtitles يمكن أن يتعلّق بإخلاص إلى ذاكرة غائمة و يحفظ حلمًا،
    "defender fielmente as leis e a Constituição dos EUA Open Subtitles أنني سألتزم بإخلاص بالدستور والقوانين للولايات المتحدة الامريكية
    Sirvo fielmente há mais tempo do que a Elizabeth, minha querida. Open Subtitles لقد كنتُ أخدم وطني بإخلاص فترة أطول منكِ يا عزيزتي
    Lamento sinceramente a morte do meu querido tio, o Rei, mas sei que posso contar convosco para me servir tão lealmente como o servistes a ele. Open Subtitles أندبُ بصدق موت عمّي العزيز، الملك ولكني أعرف أنه يمكنني الاعتماد عليكم لخدمتي بإخلاص كما خدمتموه
    sinceramente, é bom saber que a senhora estará presente... Open Subtitles بإخلاص, منالجيدمعرفةأنكِ ستكونينبالجوار..
    Jura solenemente cumprir as normas e regulamentos constantes do Código TBR 7286? Open Subtitles هل تقسم بإخلاص لتحترم اللوائح والتعليمات، ـ المُسجلة من قبل قانون
    Disse-vos o que aconteceria se me servísseis com lealdade e o que aconteceria se não o fizésseis. Open Subtitles لقد أخبرتكم بما سوف يحدث لو خدمتوني بإخلاص ومالذي سوف يحصل إن لم تقومو بذلك
    Cumprirão fielmente os vossos deveres... sem nenhuma recompensa nem remuneração monetária. Open Subtitles و ستؤدون واجبكم بإخلاص ... . بدونمكافأة أَو مقابل نقدي.
    Sabe que sirvo fielmente o meu amo Baal, por isso, suspeitará de tudo o que eu disser, Open Subtitles أخدم سيدي بإخلاص, بال وبسبب ما سمعت مهما أقول هو شك مؤكد
    "Irei fielmente deixar as minhas obrigações no cargo de agente condicional..." Open Subtitles و أنني سأؤدي واجباتي بإخلاص كضابط تنفيذي
    Irei fielmente deixar as minhas obrigações no cargo de agente condicional... Open Subtitles و أنني سأؤدي واجباتي بإخلاص كضابط تنفيذي
    Serviu à nossa ordem fielmente e eu quero ter a certeza... que receberá a sua justa recompensa quando chegar o dia. Open Subtitles خدمت طلبنا بإخلاص وانا اريد التأكيد ذلك بانك ستستلم جائزتك الشرعيه عندما يأتي اليوم
    Está preparado para representar fielmente os interesses do seu país? Open Subtitles أأنت مستعدّ أن تمثّل بإخلاص مصالح دولتك؟
    Espero sinceramente que o faça. Faltam-lhes a todos órgãos diferentes. Open Subtitles و أنا آمل بإخلاص أن يتمكن من ذلك. كلهم يفتقدون لأعضاء مختلفة
    Mas apenas porque quando se trata de nós os dois, eu sinceramente... e digo isto a sério... eu não tenho mesmo nada melhor para fazer, e eu desprezo o meu trabalho. Open Subtitles لكن لأن فقط عندما يسير الأمر لي ولك بصدق ، وأعني ذلك بإخلاص ليس لديذ أي شئ حقيقي لفعله وأحتقر وظيفتي.
    sinceramente etc, etc, etc. Open Subtitles دورية استمتعت بها لسنوات عديدة. بإخلاص ... ...إلى آخره
    Ele serviu lealmente esta nação por muitos anos. Em seu lugar, nomeei um novo comandante das nossas forças armadas. Open Subtitles خدم بإخلاص هذا البلد لعدة سنوات عينت في منصبه، قائدا جديدا لقواتنا المسلحة
    Servistes lealmente a vossa Casa e o vosso rei durante muitos anos. Open Subtitles لقد خدمت منزلك وملكك بإخلاص لسنوات عديدة
    Jura solenemente, Rudy Baylor, que apoia a Constituição e as leis da América e o Estado de Tennessee e que exercerá a sua profissão o melhor que souber com a ajuda de Deus? Open Subtitles رودي باليور , هل تقسم بإخلاص انك ستنفذالدستور و القوانين لولاية تينيسي
    Servir o meu pais com lealdade já é recompensa bastante. Open Subtitles خِدْمَة بلادي بإخلاص جائزةُ بما فيه الكفاية،يا سيدى.
    servi o meu país fiel e honradamente na II Guerra Mundial e foi-me atribuída a Cruz de Mérito Naval por acções em defesa do meu país. Open Subtitles أنني خدمت بلدي بإخلاص و شرف في الحرب العالمية الثانية و تم تكريمي بصليب القوات البحرية لما قدمته للدفاع عن هذا الوطن
    A melhor parte da sua história é que ela voltou para Bodhi Tree como formadora e trabalha com dedicação para mudar a vida de outros como ela. TED الجزء الأفضل في قصتها أنها عادت الآن إلى "بودي تري" كمدربة تعمل بإخلاص لتحدث تغييرًا في حيوات الآخرين مثلها.
    A mensagem será obedientemente entregue. Open Subtitles سأجعل قضيبه في مرطبان سأسلمه الرسالة بإخلاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus