"بإستغلالك" - Traduction Arabe en Portugais

    • usar-te
        
    • usou-te
        
    • aproveitou-se de
        
    E existem pessoas que vão querer essa arma, e vão querer usar-te para fazer coisas que tu não vais querer fazer. Open Subtitles وهناك أشخاص يريدون هذا المسدس ربما يقومون بإستغلالك .. للقيام بأشياء
    Fui obrigada. Fiz mal em usar-te como usei. Open Subtitles توجب عليّ ذلك، كنت على خطأ بإستغلالك كما فعلت
    Estou a usar-te. Open Subtitles أنا أقوم بإستغلالك.
    Ele usou-te e conseguiu o que queria de ti e, agora, quer tanto aturar-te como eu. Open Subtitles لقد قام بإستغلالك و أخذ مايريده منكِ و الان لايريد أي شيء يربطه بك
    Charlie, ela usou-te. Chantageou-te. Open Subtitles تشارلي) لقد قامت بإستغلالك) وحاولت تهديدك
    O Jerry aproveitou-se de ti. Open Subtitles (جيري) قام بإستغلالك
    - O Mark, ele... - Ele aproveitou-se de ti. Open Subtitles مارك) لقد قام بإستغلالك)
    Deixá-lo usar-te. Open Subtitles السماح له بإستغلالك
    Esse homem está a usar-te. Open Subtitles إن ذلك الرجل يقوم بإستغلالك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus