Não me vou meter nisso, sou só um fã que veio dizer olá. | Open Subtitles | ليست لدي نية سيئة أنا فقط معجب يرغب بإلقاء التحية |
Por isso é que vim dizer olá. | Open Subtitles | حسناً ، هذا هو السبب لرغبتي بإلقاء التحية |
Além disso, foste tu que me convenceste de que devia começar o meu dia a dizer olá à minha mãe. | Open Subtitles | بالإضافة أنت من آتي بذلك الجدل المٌقنع حول أني يجب أن أبدأ يومي بإلقاء التحية علي أمي |
Diz olá! Mickey Jackson. | Open Subtitles | قم بإلقاء التحية على، ميكي جاكسون |
Desce e diz olá. | Open Subtitles | تعالي إلى الأسفل و قومي بإلقاء التحية |
olá. Tenho permição para dizer olá a ele? | Open Subtitles | أهلاً هل مسموحٌ لي بإلقاء التحية له ؟ |
Dizíamos "olá" um ao outro. | Open Subtitles | فقط كنا نعرف بعضان بإلقاء التحية |
- Só um pouco. Dizes olá ao avô? | Open Subtitles | أترغبين بإلقاء التحية على جدك؟ |
VINYL Segredos Sussurrados Vou dizer olá ao Maury. | Open Subtitles | - @moviesm7 سأقوم بإلقاء التحية إلى ماوري |