"بإمكانك فعل هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tu consegues
        
    • podes fazer isto
        
    • pudeste fazer isso
        
    • pudeste fazer isto
        
    • és capaz
        
    Tu consegues fazer isto. Open Subtitles بإمكانك فعل هذا
    Tu consegues, ok? Open Subtitles بإمكانك فعل هذا, حسنا؟
    E ainda achas que podes fazer isto sozinho. Open Subtitles و لا زلت تعتقد أن بإمكانك فعل هذا وحدك
    Então podes fazer isto uma vez por ano ou algo assim? Open Subtitles إذا بإمكانك فعل هذا مرة واحدة في العام؟
    Como me pudeste fazer isso? Open Subtitles لقد إنتهى أمري تماماً كيف بإمكانك فعل هذا بي ؟
    - Como me pudeste fazer isso? Open Subtitles كيف بإمكانك فعل هذا بي ؟
    Como me pudeste fazer isto? Open Subtitles لقد إنتهى أمري تماماً كيف بإمكانك فعل هذا بي؟
    como é que pudeste fazer isto à Chrissy? Open Subtitles كيف بإمكانك فعل هذا لـ (جيري) ؟
    Escuta, temos de esperar três minutos. és capaz de fazer isso por mim? Open Subtitles أنظر ، سوف نجلس هنا لـ3 دقائق هل بإمكانك فعل هذا من أجلي؟
    Tu...Tu consegues. Open Subtitles بإمكانك فعل هذا.
    Espera. Tu consegues. Open Subtitles بإمكانك فعل هذا
    Tu consegues fazer isto. Open Subtitles بإمكانك فعل هذا.
    Como podes fazer isto, Dodo? Open Subtitles كيف بإمكانك فعل هذا بي يا "دودو"؟
    Não podes fazer isto sem mim, Crusoe. Open Subtitles (ليس بإمكانك فعل هذا بدوني، (كروسو
    Como pudeste fazer isso? Open Subtitles -كيف بإمكانك فعل هذا ؟
    Vês? és capaz. Muito bem, pá. Open Subtitles أترين أن بإمكانك فعل هذا جيد جدا
    Howie, se não és capaz, volta. Não mudará o que sinto por ti. Open Subtitles هاوي" لو لم يكن بإمكانك فعل هذا إرجع" للمنزل لن يغير شعوري ناحيتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus