"بإمكانها أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ela pode
        
    • consegue
        
    • que pode
        
    • Ela podia
        
    • que poderia
        
    • possa
        
    • podia ter
        
    • que podem
        
    Ela pode ver dentro da sua pele, ver coisas que ninguém vê. Open Subtitles كاميرا مميزة للغاية بإمكانها أن ترى من خلال جلدك يمكنها أن ترى أشياء لا يستطيع أحد رؤيتها
    Era tão suave. Ela pode ter sido a porta-voz do algodão Essas são as coisas que gosto de fazer gosto de lançar coisas ao ar. Open Subtitles إنها ناعمة جداً بإمكانها أن تجعل الرجل يتحدث أجل إن هذا مثل تلك الأشياء التي أفعلها
    Uma injeção com isto, aqui mesmo, consegue fazer isso. TED حقنة من هذا هنا بإمكانها أن تفعل ذلك.
    O governo tem muitas maneiras em que pode ter impacto na vontade e na capacidade das empresas para competir desta forma. TED والحكومة لديها الكثير من الطرق والتي بإمكانها أن تؤثر بشكل قوي على إرادة وإمكانية الشركات للمنافسة في هذا الطريق
    Ela podia ter-me dito onde estava a sapatilha. Não custava muito. Open Subtitles كان بإمكانها أن تخبرني أين الحذاء الأمر ليس بتلك الصعوبة
    Orion é realmente uma das únicas, se não a única, tecnologia disponível que poderia fazer alguma coisa. TED من التقنيات الجهازة والمتوفرة التي كان بإمكانها أن تفعل شيئاً.
    Em vez disso, ela precisa de ir para um hospital psiquiátrico, onde possa receber a ajuda que ela precisa. Open Subtitles عوضا عن ذلك، تحتاج ان تُوضع في مستشفى نفسي حيث بإمكانها أن تحصل على المساعدة التي تحتاجها
    Uma civilização de qualquer uma dos milhões de galáxias podia ter colonizado a nossa galáxia. TED أيّ حضارة من أيّ مجرة من ملايين المجرات كان بإمكانها أن تستعمر مجرتنا.
    SP: Não propriamente. Penso que ainda mantemos instintos que podem explodir em violência, como a cobiça, o tribalismo, a vingança, o domínio, o sadismo. TED ستيفن: ليس بالظبط مازلنا نُؤوي غرائز بإمكانها أن تتفجر إلى عنف مثل الجشع والقبلية والإنتقام والهيمنة والسادية.
    Ela pode fazer com que sejas útil aqui. Ela não é tão obstinada como tu. Open Subtitles بإمكانها أن تكون ذا فائدة هنا إنها ليست جامحةً مثلك
    Ela pode jogar Angry Birds até as vacas voltarem. Open Subtitles بإمكانها أن تلعب لعبة الطائر الغاضب لوقتٍ طويل جداً
    Se não puder comer sem estômago, acho que Ela pode beber. Open Subtitles أعني، لو كان بإمكانها أن تأكل دون معدة، فربما يكون بإمكانها الشراب.
    Ela pode trabalhar na agência. Eu só quero outra pessoa. Open Subtitles بإمكانها أن تعمل بأي مكتب آخر تريدينه، أريد شخص آخرًا فحسب.
    Sei que Ela pode ser entusiástica, mas, eu juro, ela é tão meiga quando se deixa de lado... Open Subtitles أعلم أن بإمكانها أن تكون شديدة، لكن، أقسم لك، إنها لطيفة جداً متىماتخطيتكل..
    Ela pode apodrecer no inferno, se depender de mim. Open Subtitles بإمكانها أن تتعفنَ في الجحيم هذا كل ما يهمني
    Se ela consegue, eu também. Open Subtitles حسناً، إن كان بإمكانها أن تقوم بذلك فأنا أيضاً أستطيع
    Ela consegue atingir um Dó acima de um Mi maior. Sabiam disso? Open Subtitles بإمكانها أن تضرب فوق المستوى العالي سي هل عرفتم ذلك؟
    E isso significa que pode perdurar para além dos indivíduos que aprenderam essas informações, e pode acumular-se de geração para geração. TED و هذا يعني أنّ بإمكانها أن تُعمّر بعد وفاة الأفراد الّذين تعلّموا تلك المعلومات، و يمكنها أن تتراكم جيلاً عقب جيلٍ.
    e vamos para o terreno, levando apenas um Palm Pilot que pode guardar dezenas de milhares de formulários em papel? TED ونتنقل بالميدان حاملين جهازً واحداً منها والتي بإمكانها أن تخزن عشرات الآلاف
    Ela não me ama, mas sei que Ela podia amar-te. Open Subtitles إنها لا تحبني، ولكني أعلم أن بإمكانها أن تحبك
    A cama dela fico junto à janela e Ela podia olhar por ela e ver directamente para o quarto do rapaz, do outro lado da rua. Open Subtitles سريرها كان بجانب النافذة، وكان بإمكانها أن تنظر للخارج وترى مباشرة ما يحدث في غرفة الولد في الجهة المقابلة عبر الشارع.
    Escrevia o tipo de coisa que poderia enganar as pessoas a pensarem que ela era um verdadeiro negócio. Open Subtitles بإمكانها أن تكتب النوع من الشيء التي يمكن أن تخدع الناس بالإعتقاد بأنها كانت الأصيلة
    O que poderia ela dizer que pudesse justificar aquilo que ela fez? Open Subtitles أعني ، ماذا كان بإمكانها أن تقول قد يُبرر أمر ما فعلته ؟
    O que é que ela disse que possa ser relevante para este caso? Open Subtitles ما الذي بإمكانها أن تخبرك به و له علاقة بالقضية؟
    Ela podia ter 18 anos e estar de biquini, e mesmo assim não conseguirias nada. Open Subtitles كان بإمكانها أن تكون في الـ 18 و ترتدي بيكيني من السلوفان و لن تحصل عليها
    Querida, existem ácidos que podem queimar isso. Open Subtitles يا عزيزتي, توجد أحماض بإمكانها أن تزيل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus