Ela pode ver dentro da sua pele, ver coisas que ninguém vê. | Open Subtitles | كاميرا مميزة للغاية بإمكانها أن ترى من خلال جلدك يمكنها أن ترى أشياء لا يستطيع أحد رؤيتها |
Era tão suave. Ela pode ter sido a porta-voz do algodão Essas são as coisas que gosto de fazer gosto de lançar coisas ao ar. | Open Subtitles | إنها ناعمة جداً بإمكانها أن تجعل الرجل يتحدث أجل إن هذا مثل تلك الأشياء التي أفعلها |
Uma injeção com isto, aqui mesmo, consegue fazer isso. | TED | حقنة من هذا هنا بإمكانها أن تفعل ذلك. |
O governo tem muitas maneiras em que pode ter impacto na vontade e na capacidade das empresas para competir desta forma. | TED | والحكومة لديها الكثير من الطرق والتي بإمكانها أن تؤثر بشكل قوي على إرادة وإمكانية الشركات للمنافسة في هذا الطريق |
Ela podia ter-me dito onde estava a sapatilha. Não custava muito. | Open Subtitles | كان بإمكانها أن تخبرني أين الحذاء الأمر ليس بتلك الصعوبة |
Orion é realmente uma das únicas, se não a única, tecnologia disponível que poderia fazer alguma coisa. | TED | من التقنيات الجهازة والمتوفرة التي كان بإمكانها أن تفعل شيئاً. |
Em vez disso, ela precisa de ir para um hospital psiquiátrico, onde possa receber a ajuda que ela precisa. | Open Subtitles | عوضا عن ذلك، تحتاج ان تُوضع في مستشفى نفسي حيث بإمكانها أن تحصل على المساعدة التي تحتاجها |
Uma civilização de qualquer uma dos milhões de galáxias podia ter colonizado a nossa galáxia. | TED | أيّ حضارة من أيّ مجرة من ملايين المجرات كان بإمكانها أن تستعمر مجرتنا. |
SP: Não propriamente. Penso que ainda mantemos instintos que podem explodir em violência, como a cobiça, o tribalismo, a vingança, o domínio, o sadismo. | TED | ستيفن: ليس بالظبط مازلنا نُؤوي غرائز بإمكانها أن تتفجر إلى عنف مثل الجشع والقبلية والإنتقام والهيمنة والسادية. |
Ela pode fazer com que sejas útil aqui. Ela não é tão obstinada como tu. | Open Subtitles | بإمكانها أن تكون ذا فائدة هنا إنها ليست جامحةً مثلك |
Ela pode jogar Angry Birds até as vacas voltarem. | Open Subtitles | بإمكانها أن تلعب لعبة الطائر الغاضب لوقتٍ طويل جداً |
Se não puder comer sem estômago, acho que Ela pode beber. | Open Subtitles | أعني، لو كان بإمكانها أن تأكل دون معدة، فربما يكون بإمكانها الشراب. |
Ela pode trabalhar na agência. Eu só quero outra pessoa. | Open Subtitles | بإمكانها أن تعمل بأي مكتب آخر تريدينه، أريد شخص آخرًا فحسب. |
Sei que Ela pode ser entusiástica, mas, eu juro, ela é tão meiga quando se deixa de lado... | Open Subtitles | أعلم أن بإمكانها أن تكون شديدة، لكن، أقسم لك، إنها لطيفة جداً متىماتخطيتكل.. |
Ela pode apodrecer no inferno, se depender de mim. | Open Subtitles | بإمكانها أن تتعفنَ في الجحيم هذا كل ما يهمني |
Se ela consegue, eu também. | Open Subtitles | حسناً، إن كان بإمكانها أن تقوم بذلك فأنا أيضاً أستطيع |
Ela consegue atingir um Dó acima de um Mi maior. Sabiam disso? | Open Subtitles | بإمكانها أن تضرب فوق المستوى العالي سي هل عرفتم ذلك؟ |
E isso significa que pode perdurar para além dos indivíduos que aprenderam essas informações, e pode acumular-se de geração para geração. | TED | و هذا يعني أنّ بإمكانها أن تُعمّر بعد وفاة الأفراد الّذين تعلّموا تلك المعلومات، و يمكنها أن تتراكم جيلاً عقب جيلٍ. |
e vamos para o terreno, levando apenas um Palm Pilot que pode guardar dezenas de milhares de formulários em papel? | TED | ونتنقل بالميدان حاملين جهازً واحداً منها والتي بإمكانها أن تخزن عشرات الآلاف |
Ela não me ama, mas sei que Ela podia amar-te. | Open Subtitles | إنها لا تحبني، ولكني أعلم أن بإمكانها أن تحبك |
A cama dela fico junto à janela e Ela podia olhar por ela e ver directamente para o quarto do rapaz, do outro lado da rua. | Open Subtitles | سريرها كان بجانب النافذة، وكان بإمكانها أن تنظر للخارج وترى مباشرة ما يحدث في غرفة الولد في الجهة المقابلة عبر الشارع. |
Escrevia o tipo de coisa que poderia enganar as pessoas a pensarem que ela era um verdadeiro negócio. | Open Subtitles | بإمكانها أن تكتب النوع من الشيء التي يمكن أن تخدع الناس بالإعتقاد بأنها كانت الأصيلة |
O que poderia ela dizer que pudesse justificar aquilo que ela fez? | Open Subtitles | أعني ، ماذا كان بإمكانها أن تقول قد يُبرر أمر ما فعلته ؟ |
O que é que ela disse que possa ser relevante para este caso? | Open Subtitles | ما الذي بإمكانها أن تخبرك به و له علاقة بالقضية؟ |
Ela podia ter 18 anos e estar de biquini, e mesmo assim não conseguirias nada. | Open Subtitles | كان بإمكانها أن تكون في الـ 18 و ترتدي بيكيني من السلوفان و لن تحصل عليها |
Querida, existem ácidos que podem queimar isso. | Open Subtitles | يا عزيزتي, توجد أحماض بإمكانها أن تزيل ذلك |