"بإمكاني إستخدام" - Traduction Arabe en Portugais

    • posso usar
        
    • podia usar
        
    posso usar os dados da torre de comunicações para seguir os seus passos. Open Subtitles إنّ بإمكاني إستخدام إشارات البرج الخلوي لتعقب مساره.
    Onde achas que posso usar isto? Open Subtitles أين تتصور أنه بإمكاني إستخدام تلك اللعبة ؟
    Se avisar com antecedência posso usar isso. Open Subtitles , لو أني أبلغتهم بهذا , بإمكاني إستخدام
    Será que podia usar o seu telefone? Serei rápido. Open Subtitles أتسائل إن كان بإمكاني إستخدام هاتفك، سأكون سريعاً.
    Estava a investigar uma coisa e queria saber se podia usar aquela coisa bio-scanner molecular. Open Subtitles على أي حال، كنت أتحرى عن شيء أردت أن أعرف ما إن كان بإمكاني إستخدام ذلك الشيء المسمى بالناسخ الحيوي الجزئي الجديد
    - posso usar a casa-de-banho? Open Subtitles هل بإمكاني إستخدام الحمام ؟
    posso usar o seu telefone? Open Subtitles هل بإمكاني إستخدام الهاتف ؟
    Se o Sly estiver correcto sobre as micro-ondas na base como parte do sistema de defesa, posso usar um telemóvel para canalizar as ondas para o lacre e danificar o mecanismo. Open Subtitles لو كان (سلاي) مُحقاً حول الموجات الصغرى تدور حول القاعدة كجُزء من نظام الدفاع، فإنّ بإمكاني إستخدام هاتف خلوي لأقنّي الموجات إلى داخل القفل وأقوم بقصر دارة الآلية.
    Skyler, posso usar a casa de banho? Open Subtitles هل بإمكاني إستخدام المرحاض يا (سكايلر)؟
    podia usar um da próxima vez que for ao cinema. Open Subtitles بإمكاني إستخدام واحدة منها في المرة القادمة عند ذهابي إلى السينما
    Acho que podia usar uma daquelas frases iniciais clássicas. Open Subtitles أظنُ أن بإمكاني إستخدام إحدى الطرق الكلاسيكية .بطريقة البداية وسرد القصة
    podia usar o bug no bash. - Ou que tal isto? Open Subtitles بإمكاني إستخدام ثغرة أمنية - أم ماذا عن ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus