"بإمكاني القيام" - Traduction Arabe en Portugais

    • posso fazer
        
    • consigo fazer
        
    • sou capaz
        
    • Eu consigo
        
    • pudesse fazer
        
    Pessoal, não tenho a certeza que posso fazer isto. Open Subtitles يارفاق لست واثقا إن كان بإمكاني القيام بهذا
    posso fazer coisas terríveis com os outros, sem ser punido. Open Subtitles بإمكاني القيام بأمور مريعة للناس.. و أفلت من العقولة
    Viu o meu trabalho; Sabes que o posso fazer. Open Subtitles لقد رأيتِ عملي، تعرفين أن بإمكاني القيام به،
    Acho que consigo fazer um trabalho melhor que tu. Open Subtitles أعتقد أن بإمكاني القيام بالعمل بشكل أفضل منك
    Acho que consigo fazer um trabalho melhor que tu. Open Subtitles أعتقد أن بإمكاني القيام بالعمل بشكل أفضل منك
    Parece difícil, pai. Não sei se sou capaz. Open Subtitles هذا يبدو صعباً يا أبي لا أدري إن كان بإمكاني القيام به
    Agora posso fazer todas as coisas que os rapazes de verdade fazem. Open Subtitles و الآن بإمكاني القيام بجميع ما يفعله الصـِّبـْية الحـقيقون
    posso fazer melhor. Vamos de novo? Open Subtitles بإمكاني القيام بعمل أفضل هل نعيدها ثانية؟
    Dê-me uma hora, e verei o que posso fazer. Open Subtitles إمنحيني ساعة أو نحو ذلك. وسأرى ما بإمكاني القيام به.
    Dê-me o seu contacto e verei o que posso fazer. Open Subtitles لما لا تُعطيني رقم هاتفكِ، وسأرى ما بإمكاني القيام به.
    Acho que não o posso fazer. Open Subtitles نعم, هذا ما في الامر لا اظن انه بإمكاني القيام بذلك
    Estava a pensar se posso fazer o procedimento sozinha. Open Subtitles كنت أتسائل ما إذا كان بإمكاني القيام بالعملية لوحدي،
    Mas juro-te que posso fazer uma tail grab de olhos fechados - e sem fracturar o joelho. Open Subtitles لكن أقسم لكِ، إنّ بإمكاني القيام بقفزة عالية وعينيّ مُغلقة من دون كسر رضفتي.
    Eu ainda posso fazer isto. Open Subtitles لا زال بإمكاني القيام بهذا حسناً, أتعلم ماذا؟
    Em relação a invadir, entrar e hackear... Só posso fazer duas coisas ao mesmo tempo. Open Subtitles حينما يأتي الأمر للاقتحام والاختراق، فإنّ بإمكاني القيام بأحد الأمرين.
    Vejamos se consigo fazer melhor... com um pouco de sorte, encontraremos mais riscos noutros pisos. Open Subtitles لنرى إذا كان بإمكاني القيام بذلك أفضل منهم حظ بسيط و سنجد خدوش مشابه على باب آخر.
    Sim. consigo fazer coisinhas quando quero. Open Subtitles نعم، بإمكاني القيام ببعض الأمور البسيطة عندما أريد
    consigo fazer coisinhas quase sempre, Open Subtitles بإمكاني القيام بأشياء بسيطة معظم الأوقات
    Não consigo fazer isto! Open Subtitles لا أعتقد أن بإمكاني القيام بهذا
    Tenho de provar que sou capaz. Open Subtitles أريد ان أثبت ان بإمكاني القيام بها
    Não, tudo bem. Eu consigo. Vai dar certo. Open Subtitles كلا إنه على مايرام، بإمكاني القيام بذلك سأكون بخير
    Por isso pensei que talvez pudesse fazer os anúncios. Open Subtitles لذا كنت أفكر ربما بإمكاني القيام بالإعلانات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus