"بإنتظاري" - Traduction Arabe en Portugais

    • à minha espera
        
    • à espera
        
    • me esperando
        
    Tenho quatro pais zangados à minha espera no escritório. Open Subtitles لدي أربع من الأهالي الغاضبين بإنتظاري في المكتب
    Sr. Opalsen, esta noite no teatro havia jornalistas à minha espera. Open Subtitles سيد " أوبالسن" في المسرح كان هناك بعض الصحفيون بإنتظاري
    Tinha um lugar na Met U à minha espera no fim do secundário. Open Subtitles كانت منحه كاملة بإنتظاري في جامعة ميتروبوليس عندما تخرجت من الثانوية
    Está ali sentado à espera como um grande fim do caminho. Open Subtitles لكنه محتوم، إنه بإنتظاري كتلك النهاية المسدودة
    Zeynep e os outros estão à espera. É por isso que estou com pressa. Open Subtitles زينب والاصدقاء بإنتظاري لهذا أنا مستعجلة
    Mas, é bom que haja um cantinho do bolo, à minha espera. Open Subtitles ..لكن عليكم ان تبقو لي قطعاً من الكعك بإنتظاري
    Há mais agentes à minha espera lá fora? Open Subtitles هل يوجد عملاء آخرين بإنتظاري في الخارج .. ؟
    Há mais agentes à minha espera lá fora? Open Subtitles هل هنالك عملاء آخرين بإنتظاري في الخارج .. ؟
    Sabes que eu, costumava pensar que tinha a pessoa perfeita lá fora à minha espera. Open Subtitles أتعرف , كنت أفكر بذلك لقد كانت هذا الشخص المناسب بإنتظاري هناك بالخارج
    Quer dizer, mal me deitei, lembrei-me da feira e da queda, e questionei-me sobre o que estaria à minha espera quando lá voltasse. Open Subtitles أقصد أنني إضطجعت أنا أتذكر الكارنفال و السقوط و تسائلت عما سيكون بإنتظاري
    Tinha algumas respostas à minha espera quando cheguei e duas cartas devolvidas a dizer: Open Subtitles كانت لديّ بعض الردود بإنتظاري عندما عدت و إثنان رجعا غير معروفي العنوان
    Tenho uma caçadeira à minha espera na cadeia e pretendo usá-la. Open Subtitles وهناك بندقية بإنتظاري في السجن وانا اعتزم استخدامها
    Bom, tenho de ir. Os meus pais estão à minha espera. Open Subtitles حسناً، عليّ الذهاب، أبواي بإنتظاري
    A Polícia estava à minha espera, quando apareci. Open Subtitles الشرطة كانت بإنتظاري عندما ظهرت
    Ele estava à nossa espera, à minha espera. Open Subtitles لقد كان بإنتظارنا, بإنتظاري أنا
    Está tudo perfeito. Continua à minha espera. Open Subtitles أجل ، كل شيء على ما يرام ابق بإنتظاري
    Queria que houvesse uma coisa à minha espera. Open Subtitles أردتُ أن يكون لديّ شيء ما بإنتظاري
    Quando chego a casa à noite, sei que ela vai estar à espera. Open Subtitles اعود للمنزل كل ليلة و اعرف انها ستكون بإنتظاري
    Tenho um camião do lixo com o meu nome à espera. Open Subtitles هناك شاحنه قمامه عليها إسمي بإنتظاري
    Se me dão licença, tenho um avião à espera. Open Subtitles والآن، أعذرني فلديّ طائرة بإنتظاري
    Quero um refrigerante me esperando... e tem que ser Fresca. Open Subtitles وعندما أصل, من الافضل أن تكون فريسكا بإنتظاري وعندما أقول فريسكا, أعني فريسكا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus