"بائعي" - Traduction Arabe en Portugais

    • vendedores de
        
    • vendedor
        
    • traficantes
        
    Os vendedores de cautelas são pessoas fracas, desprotegidas. Vai-te embora! Open Subtitles الذين يتعاملون مع بائعي الانصيب هم أشخاص ضعيفون ..
    São predominantemente brancos, operários, vendedores de materiais... Open Subtitles رجال منتون بالغالب من البيض عمال بناء بائعي مواد البناء
    Estão a dizer-me que os meus vendedores de flores são gay ? Open Subtitles أتقول لي أن بائعي الأزهار بالجملة مثليين؟
    Um vendedor de lisina está numa reunião com alguém da ConAgra ou doutra empresa. Open Subtitles احد بائعي الللايسين في اجتماع مع شخص من كيناغرا أو شركة أخرى
    És um vendedor de carros, Jim. Open Subtitles نعم فأنت بائع للسيارات المستعملة ملاحظة بائعي السيارات المستعملة لديهم صيت بانهم ليسوا صادقين ولا يمكن الوثوق بهم
    A DEA está a investigar dois traficantes mortos, cinco quilómetros a Norte, em Fort Story. Open Subtitles وحدة مكافحة المخدرات تحقق في مقتل بائعي مخدرات على بعد 5 كيلومترات شمالا
    Não fazemos nada, estamos perante algo mais que um grupo de traficantes, temos os cabecilhas. Open Subtitles لا نفعل شيء ما هو عندنا ليسوا سوى مجموعة من بائعي المخدرات، ما نريده هو عقلهم المدبر
    Se as pessoas sabem que os vendedores de amendoins têm famílias, é demasiado triste. Open Subtitles لو ظنّ الناس أنّ بائعي المكسرات لديهم عائلات، سيكون هذا محزنا جدّا.
    Que significa que vocês são vendedores de carros usados. Open Subtitles هذا يعني أنكما ستكونان بائعي سيارات مستعملة
    Então vocês não são vendedores de gelados? Open Subtitles إذن أنتم يا رفاق لستم بائعي المثلّجات ؟
    Este é um alerta para todos vocês vendedores de uísque. Open Subtitles و الآن فليكون هذا تحذير لكل بائعي الخمر
    Não eram só ruas iluminadas pelo sol e vendedores de flores? Claro que não. Open Subtitles -أكانت كل الشوارع جميلة وبها بائعي الزهور؟
    Andam a matar os vendedores de cautelas! Open Subtitles شخص ما يقتل بائعي البطاقات.
    vendedores de legumes e de ovos! Open Subtitles بائعي الخضار والبيض
    Bem, o meu vendedor pretende ficar anónimo. Open Subtitles حسناً , بائعي لا يريد أن يكشف عن هويته .
    Hotéis, restaurantes, até um vendedor de carros usados, em Lafitte. Open Subtitles أصحاب الفنادق، المطاعم وحتى .(بائعي السيارات المستعملة في (لافيت
    Nessa altura, o Clifton Sinclair era um vendedor de seguros de... seguros de saúde para os britânicos, e para os previlegiados. Open Subtitles في ذلك الوقت ...كان "سنكلير" من أكبر بائعي "بوالص التأمين في "بريطانيا...
    Mais traficantes de droga mortos. Não muda as coisas. Open Subtitles المزيد من بائعي المخدرات الموتى لن يغير في الأمر شيء
    Há uns anos, era um agente DEA, a colocar traficantes de erva na prisão. Open Subtitles قبل بضعة سنين، كنتُ عميلاً في إدارة مكافحة المخدّرات وكنتُ أقوم بوضع بائعي المخدّرات في السجن
    Porque ficou nas mãos dela e não na dos traficantes. Open Subtitles لأنها كانت ستستغله بدلا من بائعي المخدرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus