"No dia seguinte Babcock estava sem a mulher e com maços de cigarro". - E aí, como vai? | Open Subtitles | وفي صباح اليوم التالي، كان بابكوك يجلس في البهو مع كارتونه من سجائر الكنت، وبدون صديقته |
- ...mas o meu nome é Andrew Babcock. | Open Subtitles | في الحقيقة لم أقل اسمي يا تشارلز، ولكن اسمي اندرو بابكوك |
"A mulher ruiva parecia muito tensa. "Babcock parou de falar". | Open Subtitles | وبدت المراة، ذات الشعر الأحمر، عصبية، وتوقف بابكوك عن الكلام |
"Viemos aqui fazer um trabalho e ele está feito". O que Babcock quis dizer com isto? | Open Subtitles | لقد جئنا إلي هنا لتنفيذ مهمة، وقد نفذت ما الذي كان يعنيه بابكوك بهذا؟ |
Querem falar com Babock de novo hoje à tarde. | Open Subtitles | إنهم يريدون أن يتحدثون إلي بابكوك مرة أخري اليوم ظهراً |
A Babcock & Wilcox que fazem reatores nucleares. Este é um reator rápido integral. | TED | بابكوك وويكوكس التي تصنع مفاعلات نووية... هاهو سريع لا تجزأ. |
Foi Babcock quem os apresentou a Patrick? | Open Subtitles | هل بابكوك هو الذي عرفهم علي باتريك؟ |
Ele processou os donos da casa, Stewart e Lisa Babcock, por negligência. | Open Subtitles | ستيوارت وليسا بابكوك بسبب الاهمال |
"Babcock era um homem pequeno, um homem pequeno com grandes sonhos, e um desses sonhos era a Betty". | Open Subtitles | "كان (بابكوك) رجلاً صغيراً، رجلاً صغيراً لديه أحلام كبيرة،" "وأحد تلك الأحلام كان (بيتي)." هذا فظيع! |
"Babcock, com sotaque francês: | Open Subtitles | وتحدث بابكوك بلهجة فرنسية: |
Teremo-lo em conta, doutor Babcock. | Open Subtitles | سأبقي هذا في بالي د. بابكوك |
Nenhum Babcock há-de superar um Mobley. | Open Subtitles | لا أحد من آل (بابكوك) سيتفضّل على آل (موبلي). |
Uma das miúdas Babcock usou as artimanhas dela para convencer o meu te-te-tetravô. a casar-se com ela. | Open Subtitles | إحدى بنات آل (بابكوك) تمكّنت من خداع جدّ جدّ جدّي للزواج منها. |
Porque a minha empresa está a falir e só tenho acesso às terras após o Babcock morrer. | Open Subtitles | لأنّ عملي في الإفلاس وأحصل على صلاحيّة وصول إلى الأرض بعد وفاة (بابكوك). |
O osso que a Menina Wick encontrou não é de Tug Babcock. | Open Subtitles | العظم الذي وجدته الآنسة (ويك) لا يخص (تاغ بابكوك) بكل تأكيد. إذن نحن نبحث عن جثّة أخرى؟ |
Esta luta Mobley/Babcock matou um idoso que só queria viver mais alguns dias. | Open Subtitles | العداوة بين آل (موبلي) وآل (بابكوك) قتلت رجلا عجوزا أراد فقط أن يعيش بضعة أيام أخرى. |
Sim, a bala que matou Babcock foi comprada por Mobley. | Open Subtitles | أجل، أجل، الرصاصة التي قتلت (بابكوك) تمّ شراؤها من طرف (موبلي). |
Comprou as munições que mataram o Tug Babcock, que foi enchida com cinzas do seu te-te-tetravô, | Open Subtitles | لقد إشتريت الذخيرة التي قتلت (تاغ بابكوك). الذخيرة كانت معبّأة برماد جدّك الأكبر (ستونوول). |
Não ia dar a um Babcock, o prazer de ver-me atrapalhado. | Open Subtitles | لم أكن سأدع واحد من آل (بابكوك) يشعر بالرضا من رؤيتي أتنازع. |
Bolívia, é para lá que Babock disse que ia, não é? | Open Subtitles | آه، بوليفيا، هذه هي المحطة التالية لـ(بابكوك) كما قال، اليس كذلك؟ |
Não há nada inventado, sobre os Mobleys e os Babcocks. | Open Subtitles | لا يوجد شيء مُختلق حول آل (موبلي) وَ آل (بابكوك). |