"بابنتنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • nossa filha
        
    O resultado da tua estratégia não compensa o risco que a nossa filha corre. Open Subtitles هذا الزواج بإمكانه تغيير ذلك. ثمرة خطّتك غير جديرة بالمخاطرة المحدّقة بابنتنا.
    Sabe, fui baleado, no dia em que descobri que a minha esposa estava grávida da nossa filha. Open Subtitles أتعلمين، تعرضتُ لإطلاق النار في اليوم الذي عرفتُ أنّ زوجتي حبلى بابنتنا
    Dizes que estás com a nossa filha mas estás aqui a roçar-te com este gajo, é? Open Subtitles قلت أنك تهتمين بابنتنا ولكنك تعبثين معه
    Não pode ser pior do que o que fizeste com a nossa filha. Open Subtitles لا يوجد ما هو أسوأ مما فعلته بابنتنا
    Foi na prova de atletismo da nossa filha, Casey. Open Subtitles \u200fفي سباق العدو الخاص بابنتنا "كيسي".
    Nós conhecemos a nossa filha. Open Subtitles نحن أعلم بابنتنا
    - cuidando da nossa filha. Open Subtitles مرحى! سأكون مشغولة بالإعتناء بابنتنا!
    Porque se preocupa muito com a nossa filha. Open Subtitles لأنّكِ تهتمين كثيراً بابنتنا.
    - Fomos a duas empresas de amas, 4 prestadores de cuidados infantis, 3 candidatas a PhD na Universidade Americana, porque te preocupas tanto com a nossa filha. Open Subtitles -ألمْ يفعل؟ (بونز)، لقد تحققنا من خدمتين للمُربّيات، وأربعة مِن مُقدّمي رعاية الأطفال، ثلاثة مُرشحين للدكتوراه من الجامعة الأمريكيّة، لأنّكِ تهتمين كثيراً بابنتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus