"باب مغلق" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma porta fechada
        
    • porta trancada
        
    É melhor estar atrás de uma porta fechada que correndo em círculos no escuro. Open Subtitles انه من الافضل ان تكون خلف باب مغلق من ان تتجول في الظلام
    Acho que não existe uma porta fechada no mundo que a beleza não consiga abrir. Open Subtitles اعتقد انه لا يوجد باب مغلق في العالم هذا الجمال لا يمكنه فتحه
    Tenho um produtor que se atirou a uma porta fechada porque se sentia responsável pelo segundo tipo. Open Subtitles لدي منتج حاول اختراق باب مغلق لإنه شعر بالمسئولية حيال ماحدث للرجل الثاني.
    Posso arrombar qualquer porta trancada, entrar em qualquer quarto sem ser vista, ouvir qualquer conversa. Open Subtitles يمكن أن أقتحم أي باب مغلق أن أنسل إلى أي غرفة دون أن ألاحظ أن أتصنت على أي محادثة
    Major, uma porta trancada na cozinha. Open Subtitles رائد, -هناك باب مغلق فى المطبخ إنه مخزن للمؤن لا يوجد شىء هناك إلا الفول السودانى والبسكويت المملح
    Esperar ao pé de uma porta fechada quando uma porta aberta nos chama é do mais fútil e disparatado que há. Open Subtitles تنتظرعند باب مغلق بينما هناك باب مفتوحا
    Quando as pessoas cá vêm, sobretudo no Verão, é isto que encontram, uma porta fechada e o anúncio do encerramento do escritório, explicando basicamente que, graças aos cortes que sofremos, o nosso escritório não está aberto para serviços administrativos. Open Subtitles معظم الوقت خاصة فى الصيف عندما يأتى الناس هذا بالضبط ما يجدونه باب مغلق ويجدون لافتات تقول إحداها أنه فى الأجازات المكاتب لا تفتح أبوابها للأعمال الإدارية
    O único acesso directo ao Nível 3 é uma porta fechada magneticamente com energia de reserva. Open Subtitles المنفذ الوحيد للطابق الثالث... من خلال باب مغلق مغناطيسياً... مسند كهربائياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus