"باب منزلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • minha porta
        
    O mais longe a que já cheguei da minha porta da frente foi na primavera de 2004. Eu ainda não sei o que me deu, mas o meu plano era atravessar sozinho e sem qualquer apoio, o Oceano Ártico. TED أبعد ما ذهبت إليه من باب منزلي كان في ربيع عام 2004. لا أزال لا أعلم بالتحديد ماذا جرى لي، ولكن خطتي كانت هو أن أقوم برحلة فردية و غير مدعومة لأقطع المحيط المتجمد الشمالي.
    Não vou assumir o miúdo, Nick. Nem que o deixes à soleira da minha porta. Open Subtitles لن أقوم بالاعتراف بهذا الطفل,نيك حتي لو تركته علي درج باب منزلي,حسنا؟
    Quero dizer, por o Kyle ter aparecido à minha porta... naquela noite... Open Subtitles يعني، أن ظهر كايل على عتبة باب منزلي 690 00: 34: 11,309
    Da última vez que respondeste a uma chamada domiciliária, deste um pontapé na minha porta, a meio da noite. Open Subtitles آخر مرة أجريت إتصال منزلي كنت تركل باب منزلي في منتصف الليل
    "Parece que deixaram uma bomba à minha porta da frente!" Open Subtitles يبدو انه هناك قنبلة أمام باب منزلي الأمامي
    Sendo honesto, nem sabia se te veria de novo, e então apareceste à minha porta, como... Open Subtitles اعني بكل صدق لم أكن أعلم انني سأراكِ مرة أخرى ثم أراكِ مرة أخرى امام باب منزلي كما لو أن الأمر
    Encontrei isto na minha porta de entrada. Open Subtitles لقد وجدت ذلك للتو بخارج باب منزلي الأمامي
    Eu ia ao armazém para tomar um café e um "brownie", e enviava o meu filme para São Francisco, e, pasmem-se, dois dias depois, ele acabava na minha porta da frente, o que era bem melhor do que ter de enfrentar o trânsito de Hollywood. TED كنت أذهب إلى السوق لأشتري كوب من القهوة و براوني , ثم أرسل فلمي إلى سان فرانسيسكو , و أتفاجأ , بعد يومين, ينتهي بها المطاف أمام باب منزلي. إنه أفضل بكثير من تكبّد عناء زحام السيارات في هوليوود.
    Tem alguém na minha porta. Open Subtitles هناك شيء خارج باب منزلي سوف يفتح الباب,
    Esta efígie ardeu à entrada da minha porta em West Virginia. Open Subtitles هذا التمثال ، أحرق قبالة باب . "منزلي ، في "ويست فيرجينيا
    Ela estava à minha porta, há 10 minutos. Open Subtitles لقد كانت عند باب منزلي منذُ عشر دقائق
    Alguém enfiou isto debaixo da minha porta. Open Subtitles شخصاً ما دفع هذة أسفل باب منزلي
    Deixaram uma rosa à minha porta. Open Subtitles لقد تركوا وردة على عتبة باب منزلي
    Que aparecesses de repente na minha porta. Open Subtitles انت فجأة طهرت على باب منزلي
    Os federais bateram à minha porta. Open Subtitles ركل الفيدراليون باب منزلي
    Então há Vivian, que é uma menina que bateu na minha porta Porque ela queria beber da minha mangueira. Open Subtitles وبعد ذلك، هناك (فيفيان)، وهي فتاة طرقت باب منزلي لتشرب من خرطومي.
    - É para a minha porta. Open Subtitles هذا لأجل باب منزلي. لا.
    Mr. Reddington, à minha porta, a meio da noite. Eu sei. Open Subtitles تواجد السيد (ريدينجتون) أمام باب منزلي في مُنتصف الليل
    - Ele apareceu na minha porta. Open Subtitles لاينوس - لقد ظهر فجأة على باب منزلي -
    Ele apareceu na minha porta. Open Subtitles لقد ظهر فجأة على باب منزلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus