Entrou aqui à tua procura e, de repente, começou a disparar. | Open Subtitles | لقد أتى إلى هُنا باحثاً عنك الشيء التالي الذي أعرفه ، أنه بدأ في إطلاق النار بأنحاء المكان |
Dizes isso como se alguma vez aqui viesse à tua procura. | Open Subtitles | تقول ذلك وكأنّي آتي إلى هنا باحثاً عنك |
O delegado do xerife veio à tua procura. | Open Subtitles | مر بنا نائب المأمور باحثاً عنك. |
Em 30 seg. a porta do elevador ao fundo da entrada irá abrir-se, e o agente que chamaste vai procurar-te. | Open Subtitles | خلال 30 ثانية باب ذلك المصعد في الجهة المقابلة من الردهة سوف يفتح و العميل الذي أتصلتِ به سوف يأتي باحثاً عنك |
Se o pai da Este vier procurar-te, ela continua casada com o Steve Wilton. | Open Subtitles | وإذا أتى والد (إيستي) باحثاً عنك ستكون متزوجة بـ (ستيف ويلتون) لايمكننا أن نمارس الجنس معاً بعد الآن |
Tenho andado à tua procura. | Open Subtitles | ذهبت باحثاً عنك. |
Veio aqui à tua procura. | Open Subtitles | -لقد دخل للتو باحثاً عنك |
Craig veio aqui há 20 minutos procurar-te. | Open Subtitles | جاء (كريج) إلى هنا باحثاً عنك قبل 20 دقيقة |