"باختيارك" - Traduction Arabe en Portugais

    • escolheu
        
    • escolhido
        
    • tua escolha
        
    Ele não te escolheu para decidires isso. Open Subtitles هو لم يقم باختيارك لتتخذي قراراته.
    Me desculpe, mas o tenente escolheu você. Open Subtitles لذلك فقد قام الملازم باختيارك
    Na verdade, escolheu ajudá-los. Open Subtitles أنت تساعدهم باختيارك
    Lisa, querida, estou honrada por teres escolhido o nome, mas não é assim tão bom. Open Subtitles يا عزيزتي ليزا فخورةٌ باختيارك اسم عائلتي، ولكن لا أعتقد بأن هذا رائع
    Não te teria escolhido se não soubesses. Open Subtitles لم أكن لأقم باختيارك ، لو لم تكن تعلم
    E quando eu ouvi da tua escolha musical para o campeonato Regional... bem, senti-me compelida a notificar a banda... à cerca da tua longa batalha legal com a PETA (organização animal). Open Subtitles وعندما سمعت باختيارك للمحليات لقد كنت مرغمة بإعلام الفرقة عن خصاماتك الطويلة مع حقوق الحيوان
    Ele não o escolheu. Open Subtitles لم يقم باختيارك
    Então, se não fores o escolhido, vais demiti-lo? Open Subtitles إذاً. إن لم يقم باختيارك فإنك ستطرده؟
    Por isso é que não é escolhido. Open Subtitles حتى لا يقوم باختيارك
    Está na altura de fazeres a tua escolha. Open Subtitles انه الوقت للقيام باختيارك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus