Mas pela posição em que foi encontrado, numa fenda a alta altitude, pode ter congelado depressa e ter escapado assim à predação. | Open Subtitles | أجل, لكن الوضع الذي كان فيه, كوِّم بفتحة صغيرة بارتفاع عالٍ, ربما تجمد بسرعة كافية ليتجنب أن يؤكل. |
A fêmea é apenas 30cm mais alta nos ombros e seus filhotes raramente são maiores do que gatinhos. | Open Subtitles | إنّ الأنثى فقط بارتفاع ثلاثين سنتيمتر الى الكتفِ وأطفالها أكبر قليلا مِنْ القطط. |
Está uma pilha de colchões na sala do coro tão alta como as garrafas de gel vazias no caixote do lixo do teu apartamento. | Open Subtitles | هنالك كوم من المفروشات في غرفة الجوقة كوم بارتفاع علب هلامِ الشعر الفارغةِ في سلة المهملات خارج شقتك |
Quando os astronautas vivem a bordo da Estação Espacial Internacional, orbitam o planeta a 400 km de altitude. | TED | عندما يعيش رواد الفضاء على متن محطة الفضاء الدولية، فإنهم يدورون حول الكوكب بارتفاع 250 ميلاً. |
É um caça modificado para voar a baixa altitude. | Open Subtitles | إنها مقاتلة معدلة من أجل القتال بارتفاع منخفض |
Ao longo da costa aqui na Califórnia, a floresta de sequoias cresce até à altura de 40 andares. | TED | وهنا على الساحل في كاليفورنيا، غابة الخشب الأحمر تنمو بارتفاع 40 طابقاً. |
Levantemo-nos em conjunto, enquanto eles nos elevam o nosso espírito a cada polegada até à altura dessa bandeira para demonstrar que a nossa união continua forte como sempre. | Open Subtitles | دعنا نَقِفُ سوية بينما يَرْفعونَ عزيمتنا كُلّ بوصة بارتفاع ذلك العَلَمِ لأظهار بأنّ إتحادِنا ما زالَ قوي |
Eu vivo em Vancouver, perto de uma floresta que cresce a uma altura de 30 andares. | TED | أعيش الآن في فانكوفر، قريباً من غابة تنمو بارتفاع 33 طابقاً. |
Afecta a placenta, imita a gravidez e causa pressão alta e sangramento. | Open Subtitles | مما يؤثر على المشيمة و يحاكي الحمل و يتسبب بارتفاع ضغط الدم و النزف المهبلي |
É quase tão alta como a casa. | Open Subtitles | انها تقريبا بارتفاع المنزل |
Os porto-riquenhos têm a tensão alta. | Open Subtitles | نحن سكان (بويرتو ريكو) معروفون بارتفاع ضغط دمنا، أتعرف هذا؟ |
Tão alta como uma árvore | Open Subtitles | بارتفاع الشجرةِ* |
a voar, à noite, sobre o Oceano Índico, a 2424 metros de altitude. | TED | يطير في الليل فوق المحيط الهندي بارتفاع 2,424 متر. |
Preocupa-te é por ires num tubo gigante de metal a 9 km de altitude. | Open Subtitles | اقلق من ربط نفسك داخل حجرة معدنية ضخمة بارتفاع 30 ألف قدم في الهواء |
Alan Shepard e a Freedom 7 serão lançados para o espaço a uma altitude de cerca de 187 km/h. | Open Subtitles | "فريدوم-7" بالإقلاع إلى الفضاء بارتفاع حوالي 116 ميلاً في ساعة. |
Estão a ver este pó amarelo na perna das calças à altura do tornozelo? | Open Subtitles | كما تريان هذا المسحوق الأصفر الدبق على بنطاله منتشراً بارتفاع الكاحل؟ |
Olha para esta pequena mancha amarela aqui à altura do tornozelo. | Open Subtitles | تفقد هذا الطلع الأصفر القليل هنا تقريباً بارتفاع الكاحل |