O rapaz da cidade, Bart Simpson, está a ser mantido refém por um chimpanzé furioso que melhorou tanto a sua higiene, quer a sua postura. | Open Subtitles | الصبي المحلي بارت سمبسون تم احتجازه كرهينة من قبل شمبانزي غاضب والذي حسن من مواقفه ونظافته |
Agora, as últimas sobre o rapaz macaco, Bart Simpson. | Open Subtitles | الآن في آخر أخبارنا عن الصبي القرد بارت سمبسون |
Nunca teria sido descoberto senão fosse o hábil rapaz Bart Simpson. | Open Subtitles | ما كانوا ليكتشفوا هذا دون مساعدة فتى اسمه (بارت سمبسون) |
Para ser justo, a maioria dessas pessoas eram o Bart Simpson. | Open Subtitles | لأكون صريحاً ، أغلب هذه المحاولات كانت لقتل (بارت سمبسون) |
Bart Simpson, condeno-te a seis meses no Reformatório de Menores de Springfield. | Open Subtitles | بارت سمبسون " أنا أحكم عليك بـ 6 أشهر " في إصلاحية " سبرينغفيلد " للأحداث |
Bem lembra-te disto. O Bart Simpson cuida sempre dos seus amigos. | Open Subtitles | إذن تذكر هذا ، (بارت سمبسون)، يعتني بأصدقائه خير عناية |
Bem, eu vou-me apresentar ao estilo de Bart Simpson. | Open Subtitles | حسناً ، سأذهب لأعرفه بنفسي بأسلوب (بارت سمبسون) |
Não me chamam de Bart Simpson de Scranton para nada. | Open Subtitles | - تعلم، لا يلقبونني بـ بارت سمبسون الخاصة بسكرانتون من لا شئ |
Robert, se sair em liberdade... será ameaça para Bart Simpson? | Open Subtitles | (روبرت) إذا تم إطلاق سراحك هل ستسبب التهديد لـ(بارت سمبسون)؟ |
Uma tal Lisa e um Bart Simpson enviaram-lhe um guião. | Open Subtitles | سيدي ، (ليسا) و(بارت سمبسون) أرسلوا سكربت |
Durante o resto do ano, Bart Simpson será o aluno a quem chamarei sempre para responder a todas as perguntas. | Open Subtitles | (لبقية العام (بارت سمبسون سيكون أول طالب يُسأل عن كل سؤال |
E agora, meninos e meninas... aqui está ele, o rapaz que diz as palavras por que anseiam ouvir... quais ca~es a salivar que são, Bart Simpson! | Open Subtitles | والآن يا فتيان وفتيات الولد الذي سيقول الكلمة التي طالما انتظرتموها مثل الكلاب المسعورة كنتم ،(بارت سمبسون) |
O Bart Simpson saiu do seu quarto e entrou em minha casa. | Open Subtitles | بارت سمبسون) بطريقة ما تمكن) من إدخال سريره إلى منزلي |
Agora, uma despedida especial e uma forma de dizer aos nossos directores Chineses que nos visitaram Bart Simpson prometeu-nos uma demonstração de fogo-de-artifício. | Open Subtitles | والآنكترحيبخاصلمديريالمدارسالصينين.. (بارت سمبسون) وعدنا بعرض ألعاب نارية |
O Bart Simpson irá viver aqui como meu filho... e irei moldá-lo à minha imagem. | Open Subtitles | بارت سمبسون) سيعيش هنا بصفته إبني) سأضعه تحت جناحي |
Bart Simpson, sei que faltaste à escola ontem. Quando o conseguir provar, transfiro-te... para uma escola militar cristã. | Open Subtitles | بارت سمبسون) أعرف أنك تغيبت عن المدرسة بالأمس) وحتى أثبت ذلك ، سأنقلك إلى المدرسة النظامية الكرستيانية |
Bart Simpson, pelo crime atroz de fazer gazeta, condeno-te a uma vida inteira de trabalhos forçados no bar. | Open Subtitles | بارت سمبسون) بسبب ذهابك للهوكي) أحكم عليك بالعمل المؤبد في الكافتيريا |
"Nenhum professor será responsável se o Bart Simpson morrer." | Open Subtitles | (لن يتلقى أي معلم لوم موت (بارت سمبسون |
Bem... se não é o meu arqui-inimigo, Bart Simpson... e a irmã, Lisa, que me é completamente indiferente. | Open Subtitles | إذاً ، أوليس هذا عدوي اللدود (بارت سمبسون) وأخته (ليسا) ، التي بالكاد أبالي بأمرها |
E o Bart Simpson. Meu herdeiro por um tempo, lembras-te? | Open Subtitles | وهذا (بارت سمبسون) ، كان وريثي لمدة وجيزة ، تذكر؟ |