Foi fixe assistir a uma aula tua. | Open Subtitles | لذا كان باردا رؤيتكم محاضرة اليوم. |
Sim, esta casa até que é muito fixe. | Open Subtitles | هذا البيت يبدو باردا جدا خارج. |
Foi muito fixe teres-me ajudado hoje. | Open Subtitles | كان باردا الحقيقي منكم لمساعدتي اليوم. |
Detectives, podiam tornar isto um bocadinho mais fresco? | Open Subtitles | ايها المخبرون،هل يمكن أن تجعلوا التكييف باردا قليلا هنا |
Não temos bateria para arrefecer a caixa quente. | Open Subtitles | ليس لدينا أي بطارية لتبقي صندوقنا الساخن باردا |
Toma um cobertor. está frio. Pensei que podia fazer jeito. | Open Subtitles | إن الجو باردا و أنا أحضرت لك هذه البطانية |
Fique nú toda manhã e mergulhe na água gelada! | Open Subtitles | فاخلع ملابسك عاريًا كل صباح ورشّ على نفسك ماءً باردا |
Deverá estar devidamente gelado, às 19 horas desta noite. | Open Subtitles | وينبغى أن يكون باردا فى السابعة هذا المساء |
Sentia-me a fazer algo fixe. | Open Subtitles | هل شعرت حقا كما لو كنت تفعل شيئا باردا. |
Por isso, fui até lá e falei com ela. E disse: "Não seria fixe se fizéssemos um buraco Jennifer Parker?" | Open Subtitles | وقلت له: "لن يكون باردا إذا قطعناها على أنفسنا، مثل ثقب جنيفر باركر؟" |
O que é impossível, mas seria tão fixe. | Open Subtitles | وهو أمر مستحيل، ولكنه سيكون باردا جدا. |
-O que me deste da outra vez tava fixe. | Open Subtitles | - ما أعطاني آخر مرة كان باردا. |
Isto vai ser fixe. | Open Subtitles | هذا هو ستعمل يكون باردا. |
Seria fixe. | Open Subtitles | وهذا سيكون باردا. |
Mas parece fixe. | Open Subtitles | -ولكن يبدو باردا |
Eu mal notei como o vale estava fresco e úmido, pois eu pensava no que teria acontecido aos Rüttlingers. | Open Subtitles | بالكاد لاحظت كم كان الوداي هادئا و باردا لأنني كنت أفكر بما حدث لهما |
Happy! Faz o motor funcionar! Ele precisa de arrefecer! | Open Subtitles | ،إبقي المحرك شاغلا و يدور نحتاجه باردا |
Temos um sistema de ventilação e alimentação de ar, mas ainda está frio. | Open Subtitles | لدينا نظام تهوية هنا ولكن المكان مايزال باردا |
- Estava gelada. Boa. | Open Subtitles | كان باردا كالثلج حسنا |
Só que o ar ficaria tão gelado, que congelarias em segundos. | Open Subtitles | سيكون الهواء باردا جدا و من الممكن أن تتجمد فى ثوانى |
Estava na praia com os meus pais e estava muito frio lá fora, e eu tinha de me aconchegar entre os dois, na areia. | Open Subtitles | أذكر انني كنت على الشاطيء برفقة والداي كان الجو باردا لذا كان عليّ أن أجلس بينهما داخل الرمل |
Como é que alguém tão boa pode ser tão fria? | Open Subtitles | كيف لشخص أن يكون ساخنا جدا ثم باردا للغاية؟ |