"باردة من" - Traduction Arabe en Portugais

    • frio de
        
    • gelada
        
    • fria de
        
    Por gerações, o clã Yang lutaram bravamente nos campos de batalha, mas o resultado final é um retrato frio de viúvas solitárias e lágrimas indefesas! Open Subtitles لاجيال, عشيرة اليانغ قاتلت بشجاعة على الحدود, لكن النتيجة النهائية صورة باردة من الارامل الوحيدات و دموع اليأس!
    Se te atrasares, comes um queque frio de farelo de trigo. Open Subtitles إن تأخرت، -ستأكل كعكة موفينية باردة من النخالة .
    Vai ao seu frigorífico ridiculamente grande retira uma garrafa gelada de um bom? Open Subtitles ومبطخ واسع ومريح وثلاجة كبيرة آخذة زجاجة باردة من الخمر
    Águas límpidas, peixes grandes, cerveja gelada... Open Subtitles مياه زرقاء، أسماك ضخمة وجعة باردة. من لا يحظى بوقتٍ جيّد؟
    Nada como um banho de água fria de realidade para te fazer... Open Subtitles لا شيئ كمثل صفعة باردة من الواقع .... لتجعل الشخص يـ
    Dei por mim à saída de San Antone, numa noite fria de Janeiro. Open Subtitles لقد وجدت نفسى خارج ولاية " سان انطونيو " فى ليلة باردة من ليالى يناير
    Eu espero que quando te aconchegares esta noite, com todo o calor debaixo do teu edredão molhado de lágrimas e a tua túnica amortalhada Emily Brontë que guardes um momento para pensar em mim, com a minha cabeça numa poça gelada de mijo de cão. Open Subtitles تحت فراشك اللعين المشبع بالدموع... وكفنك الشبيه بكفن إيميلي برونتي البالغ طوله إلى الكاحل... أن تفكري في ورأسي مغمور في بركة باردة من بول كلب.
    E uma garrafa de Veuve Clicquot resfriada, não gelada. Open Subtitles دافئة و ليست باردة من فضلك
    Isto é uma fatia fria de dourado. Open Subtitles هذة شريحة باردة من سمك الابراميس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus