As minhas mãos não estão nem frias nem cortadas, senhor, permitir isto, posso evitar a minha indignidade. | Open Subtitles | لأن يداي ليست باردتين أو مجروحة، يا سيدي، لذا يُكمنني أن أجنب نفسيّ الأهانة. |
Tens as mãos frias. | Open Subtitles | يا إلهي , يداكِ باردتين |
As mãos dele estavam frias. | Open Subtitles | كانت يديه باردتين |
- Se tens os pés frios... | Open Subtitles | هودجينز إذا كانت قدماك باردتين أنت الوحيد الذي يمكنه أن يشعر بهما |
Pensei que os seus pézinhos estivessem frios, aqueci suas meias na secadora. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّ قدميكِ باردتين لذا قمتُ بتسخين جواربكِ في المجفف. |
A verdade é como um cobertor que deixa sempre os pés frios. | Open Subtitles | -نعم حقيقة كبطانية تبقي قدميك باردتين |
As tuas mãos são mesmo geladas. | Open Subtitles | يديك حقا باردتين حسنا جميعا الايدي في الهواء |
As tuas mãos nem sequer estão frias. | Open Subtitles | يداكِ ليستا باردتين |
Continuam frias. | Open Subtitles | لازالت يديك باردتين. |
Plenzamina para diminuir os batimentos cardíacos, dolazepam para o cérebro, efedrina para tornar as mãos frias ao toque. | Open Subtitles | القليل من الـ"بلينزامين" لإبطاء قلبه، قشة من الـ"دولازيبام" لتقليل نشاط الدماغ... رشة صغيرة من الـ"إيفيدرين" لجعل يديه باردتين عند اللمس. |
As tuas mãos estão frias. | Open Subtitles | يديك باردتين |
Têm as mãos e os pés frios. | Open Subtitles | لديهم يدين ورجلين باردتين |
Eles eram frios. | Open Subtitles | كانتا باردتين |
- Eu gosto deles frios. | Open Subtitles | أحبهم باردتين |
Não, não me vou baixar e tossir, com as tuas mãos geladas. | Open Subtitles | لا، لن أنحي واسعل، ويديك باردتين |